Au tribunal de mon père

Au tribunal de mon père
Auteur: Isaac BASHEVIS SINGER
Publication: 1956
Pays: Pologne
Pages: 402
Editeur: Livre de Poche
Compte rendu de l'oeuvre:

Au tribunal de mon père

Fiche récapitulative

-          Public : à partir de la fin du collège

-          Pays concerné : Pologne

-          Thématiques : Communauté juive

L'auteur 

Isaac Bashevis Singer est un écrivain né en 1904 en Pologne. Il est d'origine juive ashkénaze et son père est rabbin. Il grandit à Varsovie, où son père est à la tête du tribunal rabbinique de la communauté. Il écrit ses premiers ouvrages en hébreu et en anglais, mais également en yiddish. En 1935, il quitte la Pologne pour les États-Unis, où il est naturalisé en 1943. Il obtient le prix Nobel de littérature en 1978. Il écrit de nombreuses nouvelles dans lesquelles il relate la vie quotidienne des populations juives dans les Shtetl (quartiers juifs) d'Europe de l'Est au XXe siècle. Il décède en 1991 aux États-Unis.

 

Résumé 

Au tribunal de mon père paraît en 1956. Il s'agit de récits de son enfance au sein de la communauté juive de la Pologne du XXe siècle. Dans cet ouvrage, Isaac Bashevis Singer évoque ses souvenirs, aussi bien concernant les visites reçues par son père rabbin, que s'agissant de sa perception enfantine de la vie de la communauté juive en Pologne et des confrontations avec les autres communautés. Son récit permet d'entrer en immersion dans cette communauté à la langue yiddish. En effet, il y explique les tracas du quotidien et les raisons, variées, pour lesquelles son père est sollicité, que cela soit d'un point de vue religieux ou non.

 

Approche du pluralisme culturel et religieux 

Cet ouvrage permet une immersion au sein de la communauté juive de l'Europe de l'Est du XXe siècle, communauté décimée à la sortie de la seconde mondiale. Ainsi, son récit permet également de mieux appréhender la notion de shtetl, de paradis perdu. Il s'agit d'un témoignage important d'une communauté presque entièrement disparue. Isaac Bashevis Singer écrit en Yiddish, une langue qui n'est plus parlée aujourd'hui. De surcroît, son récit met en exergue les relations, parfois compliquées, avec les autres communautés présentes en Europe de l'Est, notamment à travers ses yeux enfantins qui ne comprennent pas toujours.

 

Pour aller plus loin

Roman :

Lire aussi ¦ Romain Gary, La vie devant soi, Folio, 1982 

Romain Gary, La promesse de l'Aube, Folio, 1960

Visites : 

Le musée d'histoire juive à Cracovie.

Par Blandine Puig

NOUS AVONS BESOIN DE VOUS!FAIRE UN DON
+