Couvre-feu dans le Ndian à la veille du 1er octobre / 3e édition du Marathon international N'Djamena-Kousseri / La société civile à l'initiative contre les violences en milieu scolaire ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­
 
capture-decran-2020-05-04-a-18-36-24
VEILLE PHAROS / CAMEROUN -
22 septembre 2023
 
2
 

À quelques semaines du 1er octobre, le sous-préfet de Ndu impose un couvre-feu dans sa localité, pour une durée d’un mois renouvelable. Les séparatistes mènent, depuis 2017, des actions armées visant symboliquement à marquer l’indépendance des régions en crise, en un jour qui marque le rattachement du Southern Cameroons au Cameroun indépendant.

Le Marathon international N’Djamena-Kousseri en est à sa 3e édition. Il s’est couru le 9 septembre dernier, et a été dominé par les Kenyans, chez les messieurs et dames. Cet événement sportif vise à consolider les liens d’amitié entre les peuples camerounais et tchadien, dans un contexte où la paix est régulièrement troublée par les conflits intercommunautaires et les catastrophes climatiques.

Le phénomène des violences en milieu scolaire prend de l’ampleur et inquiète les éducateurs. La société civile est à l’initiative ces dernières semaines, à travers des campagnes de sensibilisation digitales et sur le terrain, alors que onze incidents majeurs (ayant entraîné la mort) ont été enregistrés entre 2018 et 2022.

With October 1st just a few weeks away, the Divisional Officer of Ndu has imposed a curfew in his locality, for a renewable period of one month. Since 2017, the separatists have been carrying out armed actions to symbolically mark the independence of the crisis regions, on a day that marks the attachment of Southern Cameroons to independent Cameroon.

The N'Djamena-Kousseri International Marathon is now in its 3rd year. It was run on September 09, and was dominated by the Kenyans in both the men's and women's races. The aim of this sporting event is to consolidate the bonds of friendship between the peoples of Cameroon and Chad, in a context where peace is regularly disturbed by inter-community conflicts and climatic disasters.

The phenomenon of violence in schools is on the increase and worries educators. Civil society has taken the initiative in recent weeks, through digital awareness campaigns and in the field, while 11 major incidents (resulting in death) have been recorded between 2018 and 2022.

 
 

Info Phare - Source médiatique

 
 

Couvre-feu dans le Ndu à la veille du 1er octobre

Le 9 septembre dernier, le sous-préfet de l’arrondissement de Ndu (Donga-Mantung, Nord-Ouest), Ibrahim Adamou Shuaïbou, a pris un arrêté limitant la circulation des motos et véhicules de 20h00 à 06h00, pour une durée d’un mois renouvelable.

Cette décision intervient à quelques semaines du 1er octobre, date choisie par les séparatistes des deux régions du Nord-Ouest et du Sud-Ouest pour mener des actions violentes, marquant symboliquement l’indépendance de l’Ambazonie, et le rejet du rattachement ce même jour en 1961, du Southern Cameroons au Cameroun oriental, indépendant le 1er janvier 1960.

Il faut noter que deux jours plus tôt, le 7 septembre, des séparatistes menaient une attaque armée contre la résidence de l’autorité administrative, repoussée par son garde du corps.

Curfew in Ndu on the eve of October 1st

On 09 September, the Divisional Officer of Ndu sub-division (Donga-Mantung, North-West), Ibrahim Adamou Shuaïbou, issued an decision restricting motorbikes and vehicles traffic from 8pm to 6am, for a renewable period of one month.

This decision comes just a few weeks before October 1st, the date chosen by separatists in the North-West and South-West regions to carry out violent actions, symbolically marking the independence of Ambazonia and the rejection of the attachment of Southern Cameroons to East Cameroon, which became independent on January 1st, 1960, on the same day in 1961.

It should be noted that two days earlier, on September 07, separatists carried out an armed attack on the residence of the administrative authority, repulsed by his bodyguard.

 
 

Source médiatique - Media Source

 
 

Un séparatiste repenti demande pardon au Fon de Bambalang

Le séparatiste « Shina Rambo », de son vrai nom Sylvester Mbashie, qui s’était rendu aux autorités en juin dernier, a publiquement imploré le pardon du chef de Bambalang, Fon Kevin Shomitang II. Ce dernier avait été enlevé en décembre 2021 par un groupe dénommé « Marines Forces », dont Mbashi était le numéro 2. Le Fon avait été libéré en juin dernier, après 18 mois de captivité.

Originaire de Bambalang, Sylvester Mbashie, qui a depuis entamé un processus de réintégration en rejoignant le centre DDR de Bamenda, a reconnu ses torts devant des centaines de ressortissants de son village, en marge d’un tournoi de football, le Peace, Unity and Reconciliation Tournament, tenu à Bafoussam, en présence de Henry Kum, chef du centre DDR de Bamenda.

A repentant separatist asks the Fon of Bambalang for forgiveness

The separatist "Shina Rambo", whose real name is Sylvester Mbashie, who surrendered to the authorities last June, has publicly begged the forgiveness of the chief of Bambalang, Fon Kevin Shomitang II. Shomitang II was abducted in December 2021 by a group called "Marines Forces", of which Mbashi was number 2. The Fon was released last June after almost 18 months in captivity.

Originally from Bambalang, Sylvester Mbashie, who has since begun a reintegration process by joining the DDR centre in Bamenda, admitted his wrongdoing in front of hundreds of people from his village, on the sidelines of a football tournament, the Peace, Unity and Reconciliation Tournament, held in Bafoussam in the presence of Henry Kum, head of the DDR centre in Bamenda.

 
 

3e édition du semi-marathon international N'Djamena-Kousseri

Le 9 septembre dernier, s’est courue la 3e édition du semi-marathon transfrontalier entre N’Djamena au Tchad, et Kousseri au Cameroun (région de l’Extrême-Nord), dénommé Marathon international N’Djamena-Kousseri (MINK). La course, longue de 21 097 km, a été remportée chez les messieurs par un Kenyan, Geoffroy Kipyego, suivi de deux Camerounais, Pierre Tchogah Djakdjing et Franck Tchoukeng. Chez les dames, la Kenyane Suzy Chemaimak a pris le dessus sur sa compatriote Naomi Wambui et la Camerounaise Liliane Nguetsa.

Cette course, organisée par le député du Logone-et-Chari (Extrême-Nord, Cameroun), Abba Kabir Kamsouloum, est à la fois une compétition sportive et un symbole de coopération et d’amitié entre les peuples camerounais et tchadien.

Rappelons qu’actuellement, des réfugiés camerounais se trouvent au Tchad, suite aux violences de 2021 survenues dans le Logone-et-Chari entre les Mousgoums et les Arabes Choa. Au 30 juin 2023, le HCR dénombrait plus de 24 000 réfugiés camerounais présents sur le sol tchadien.

3rd edition of the Ndjamena-Kousseri international semi-marathon

The 3rd edition of the cross-border half-marathon between N'Djamena in Chad and Kousseri in Cameroon (Far-North region), known as the N'Djamena-Kousseri International Marathon (MINK), took place on September 09. The 21.097km race was won by Kenyan Geoffroy Kipyego, followed by two Cameroonians, Pierre Tchogah Djakdjing and Franck Tchoukeng. In the women's race, Kenya's Suzy Chemaimak got the better of her compatriot Naomi Wambui and Cameroon's Liliane Nguetsa.

The race, organised by Abba Kabir Kamsouloum, MP for Logone-et-Chari (Far-North, Cameroon), is both a sporting competition and a symbol of cooperation and friendship between the Cameroonian and Chadian peoples.

Cameroonian refugees are currently in Chad, following the 2021 violence in Logone-et-Chari between the Mousgoums and the Choa Arabs. On June 30 2023, the UNHCR counted more than 24,000 Cameroonian refugees on Chadian soil.

 
 

Démantèlement d’une milice pro-Biafra dans le Sud-Ouest

Le Bataillon d’Intervention Rapide (BIR) aurait, selon des informations, délogé un groupe séparatiste pro-Biafra dénommé « Black Marine », dans la péninsule de Bakassi, dans la localité de Abana (Ndian, Sud-Ouest). Ce groupe serait un des démembrements de la Biafra National League (BNL), une milice opérant dans la région, et revendiquant l’indépendance de l’État du Biafra. Des combats nourris auraient opposé ces séparatistes aux forces camerounaises, avec déploiement de moyens aériens.

La BNL exige du gouvernement nigérian la libération de Nnamdi Kanu, leader du Indigenous People of Biafra, ainsi que le retrait des autorités camerounaises de la région.

En 2020, les séparatistes camerounais et nigérians avaient décidé de s’allier pour mener des actions armées contre leurs gouvernements respectifs. Et depuis l’élection du président Bola Ahmed Tinubu, l’on note une crispation à propos du tracé des frontières, de la part d’autorités locales nigérianes ainsi que du parlement.

Dismantling of a pro-Biafra militia in the South-West

According to reports, the Rapid Intervention Battalion (BIR) has dislodged a pro-Biafra separatist group called "Black Marine" in the Abana locality of the Bakassi peninsula (Ndian, South-West). This group is said to be one of the splinters of the Biafra National League (BNL), a militia operating in the region and claiming independence for the state of Biafra(Nigeria). Heavy fighting is said to have pitted these separatists against Cameroonian forces, with the deployment of air assets.

The BNL is demanding that the Nigerian government release Nnamdi Kanu, leader of the Indigenous People of Biafra, and that the Cameroonian authorities withdraw from the region.

In 2020, Cameroonian and Nigerian separatists decided to join forces to take armed action against their respective governments. Since the election of President Bola Ahmed Tinubu, local Nigerian authorities and parliament have become increasingly tense about the demarcation of borders.

 
 

Source religieuse - Religious Source

 
 

Nomination d’un nouveau nonce apostolique au Cameroun

Depuis le départ de Mgr Julio Murat en décembre 2022, le siège de la nonciature apostolique au Cameroun était vacant. Ce n’est désormais plus le cas depuis que le Bureau de presse du Saint-Siège a annoncé, le 30 août dernier, la nomination d’un nouveau Nonce apostolique au Cameroun et en Guinée équatoriale, avec résidence au Cameroun. Il s’agit de Mgr José Avelino Bettencourt, diplomate canadien d’origine portugaise, précédemment nonce en Géorgie et en Arménie.

Appointment of a new Apostolic Nuncio to Cameroon

Since the departure of Mgr Julio Murat in December 2022, the seat of the Apostolic Nunciature in Cameroon has been vacant. This is no longer the case, however, since the Holy See Press Office announced on August 30 the appointment of a new Apostolic Nuncio to Cameroon and Equatorial Guinea, with residence in Cameroon. The new Nuncio is Mgr José Avelino Bettencourt, a Canadian diplomat of Portuguese origin, who was previously Nuncio to Georgia and Armenia.

 
 

Source Société civile - Civil Society Source

 
 

Mobilisation contre les violences en milieu scolaire

Depuis les prémices de la rentrée du 4 septembre, l’association Les Citoyens et l’organisation sociale humanitaire JOVIE Cameroun ont lancé une série de campagnes de sensibilisation contre les violences en milieu scolaire. La première phase est baptisée « Rentrée scolaire sans violence » et bénéficie de l’implication de certaines autorités publiques. Des causeries éducatives sont envisagées dans les établissements scolaires tout au long de l’année, avec la désignation d’ambassadeurs de la non-violence sur l’ensemble du territoire national et une cérémonie d’hommage en l’honneur des personnes mortes des suites de violence.

Le phénomène inquiète les éducateurs. En décembre 2022, le ministère des Enseignements secondaires (MINESEC) a organisé un colloque durant lequel 11 incidents majeurs (ayant entraîné la mort) avaient été répertoriés entre 2018 et 2022.

Mobilisation against violence in schools

Since the start of the new school year on 4 September, the association Les Citoyens and the social humanitarian organisation JOVIE Cameroun have launched a series of awareness campaigns against violence in schools. The first phase is called "Back to school without violence" and has the support of some public authorities. Educational talks are planned in schools throughout the year, with the appointment of ambassadors of non-violence throughout the country and a ceremony to honour those who have died as a result of violence.

The phenomenon is worrying educators. In December 2022, the Ministry of Secondary Education (MINESEC) organised a symposium during which 11 major incidents (resulting in death) were listed between 2018 and 2022.

 
banderole-veille-2
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission de veille de l'actualité du pluralisme culturel et religieux. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism as part of its mission of watch of cultural and religious pluralism news. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.