Suite du débat autour du burkini en France / Le processus de réparation des victimes de violences sexuelles dans l’Église débute ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­
 
banniere
VEILLE PHAROS - FRANCE
02 juin 2022
 
france-3
 


Le débat autour du burkini se poursuit en France. Ce dernier a été relancé par l’autorisation donnée par le Conseil municipal de Grenoble de son port dans les piscines publiques, qui a depuis été suspendu par le tribunal administratif. En effet, le tribunal a statué que cette autorisation portait atteinte au principe de neutralité du service public en permettant à certains usagers au nom de la religion de porter une tenue dérogeant à la règle générale. Tandis que le maire de Grenoble Éric Piolle (EELV) a fait appel de la décision, l’opposition est satisfaite de cette suspension. Pour certains en effet, le port du burkini dans les piscines municipales contrevient aux principes d’hygiène et à la laïcité.

L’Instance nationale indépendante de reconnaissance et de réparation (Inirr) de l’Église catholique vient de dévoiler après des mois d’attente sa composition, son fonctionnement et ses critères de réparation financière pour les victimes de violences sexuelles infligées par des prêtres. Bien que les personnes le désirant puissent dès à présent faire la demande d’une réparation, de nombreux flous subsistent autour de la procédure, comme l’ont déploré les associations.

The debate around the burkini continues in France. It was rekindled by the authorization given by the City Council of Grenoble to wear it in public swimming pools, which has since been suspended by the administrative court. The court ruled that this authorization violated the principle of neutrality of the public service by allowing some users in the name of religion to wear an outfit that deviates from the general rule. While Grenoble Mayor Eric Piolle (EELV) has appealed the decision, the opposition is satisfied with the suspension. For some indeed, the wearing of the burkini in municipal swimming pools contravenes the principles of hygiene and secularism.

The Catholic Church's independent national body for recognition and reparation (Inirr) has just unveiled its composition, its functioning and its criteria for financial reparation for victims of sexual violence inflicted by priests, after months of waiting. Although those who wish to do so can now apply for reparation, there are still many uncertainties surrounding the procedure, as associations have deplored.

 
 

L'info phare - source médiatique

 
 

À Grenoble, la justice suspend l'autorisation du burkini

Le Conseil municipal de Grenoble avait autorisé le burkini dans les piscines municipales le 16 mai dernier. Face à cette décision, le préfet de l’Isère avait saisi le tribunal administratif afin d’obtenir la suspension de cette délibération qui contrevient selon lui au principe de laïcité de la loi de 1905. Mercredi 25 mai, le tribunal a rendu sa décision. Il suspend la délibération du Conseil municipal de Grenoble et de fait l’autorisation du port du burkini dans les piscines municipales. Pour le tribunal, cette autorisation portait atteinte au principe de neutralité du service public en permettant à certains usagers au nom de la religion de porter une tenue dérogeant à la règle générale. Le tribunal a ainsi suivi une nouvelle procédure instituée par la loi séparatisme du 24 août 2021. En effet, cette loi ouvrait la possibilité pour les préfets de saisir le tribunal administratif par rapport aux décisions prises par une collectivité pouvant « porter gravement atteinte aux principes de laïcité et de neutralité des services publics ». Le maire de Grenoble, Éric Piolle, a fait appel de la décision.

In Grenoble, the court suspends the authorization of the burkini

The Grenoble City Council authorized the burkini in municipal swimming pools on May 16. Faced with this decision, the prefect of Isère had referred the matter to the administrative court in order to obtain the suspension of this deliberation which, according to him, contravenes the principle of secularism of the law of 1905. On Wednesday, May 25, the court rendered its decision. It suspends the deliberation of the City Council of Grenoble and in fact the authorization of the wearing of the burkini in the municipal swimming pools. For the court, this authorization undermined the principle of neutrality of the public service by allowing some users in the name of religion to wear a dress derogating from the general rule. The court thus followed a new procedure instituted by the law of separatism of August 24, 2021. Indeed, this law opened the possibility for prefects to refer to the administrative court decisions taken by a community that could "seriously undermine the principles of secularism and neutrality of public services. The mayor of Grenoble, Eric Piolle, has appealed the decision.

 
 

Source médiatique

 
 

Violences sexuelles dans l’Eglise : le processus de réparation des victimes de prêtres débute

Créée en novembre 2021, l’Instance nationale indépendante de reconnaissance et de réparation (Inirr) vient de rendre publique sa composition, son fonctionnement et ses critères de réparation financière pour les victimes de violences sexuelles infligées par des prêtres. Les personnes souhaitant faire reconnaître des violences sexuelles subies dans le cadre de l’Église pourront s’adresser à un membre de la commission. Ce membre deviendra ainsi le « référent de situation » qui recueillera les informations et les attentes de la personne, il devra alors évaluer la « vraisemblance » des faits et accompagner la personne dans ses demandes. La réparation pourra être financière ou d’une autre nature. La demande sera soumise à un collège de dix membres : magistrats, avocats, psychologues et éducateurs spécialisés dans l’aide à l’enfance, qui statuera sur la réparation. Pour le moment, aucune information n’a été communiquée sur la façon par laquelle le collège réglera une situation de désaccord sur la nature ou le montant de la réparation. La lenteur des délais de mise en place et le flou entourant encore certains aspects de la procédure exaspèrent les associations.

Sexual violence in the Church: the reparation process for victims of priests begins

Created in November 2021, the Independent National Instance for Recognition and Reparation (Inirr) has just made public its composition, operation and criteria for financial reparation for victims of sexual violence inflicted by priests. People wishing to have sexual violence suffered within the Church recognized can contact a member of the commission. This member will thus become the "situation referent" who will collect the information and expectations of the person, and who will then evaluate the "likelihood" of the facts and accompany the person in his or her requests. The reparation may be financial or of another nature. The request will be submitted to a panel of ten members: magistrates, lawyers, psychologists and educators specialized in child assistance, who will decide on the reparation. For the time being, no information has been communicated on how the panel will resolve a situation of disagreement on the nature or the amount of the reparation. The slow pace of implementation and the vagueness surrounding certain aspects of the procedure are exasperating the associations.

 
 

Sciences Po veut voir essaimer son « amphi des religions » dans les régions

Depuis sept ans, le programme Emouna ou l’ « amphi des religions » de Sciences Po Paris forme sur les religions et la laïcité des ministres du culte juifs, chrétiens, musulmans et bouddhistes, mais aussi des agents des services publics, directeurs des ressources humaines ou responsables associatifs. L’objectif, au lendemain des attentats terroristes de 2015, est de créer des liens interreligieux. Les sept autres campus de Sciences Po vont, eux aussi, bientôt proposer le même programme.

Sciences Po wants to see its "amphi of religions" spread throughout the regions

For the past seven years, the Emouna program or the "amphitheatre of religions" at Sciences Po Paris has been training Jewish, Christian, Muslim and Buddhist ministers of religion, as well as public service agents, human resources directors and association leaders on religions and secularism. The goal, in the wake of the 2015 terrorist attacks, is to create interreligious links. The seven other Sciences Po campuses will also soon offer the same program.

 
 

Ces protestants évangéliques qui tentent de convertir des passants de confession musulmane dans la rue

Les opérations d’évangélisation de rue viseraient de plus en plus particulièrement les personnes de confession musulmane. En effet, selon Fatiha Kaouès, sociologue des religions au CNRS, il serait plus facile de s’adresser à des musulmans puisqu’ils restent intéressés par la religion dans une société française où la religiosité recule. Ainsi, les protestants évangéliques choisissent avec soin les endroits d’évangélisation en se concentrant particulièrement sur les lieux de passage obligés des populations des quartiers populaires, parmi lesquelles on retrouve de nombreux musulmans.

Evangelical Protestants trying to convert Muslim passers-by in the street

The street evangelization operations would target more and more people of Muslim faith. Indeed, according to Fatiha Kaouès, sociologist of religions at the CNRS, it would be easier to address Muslims since they remain interested in religion in a French society where religiosity is decreasing. Thus, evangelical Protestants choose carefully the places of evangelization by concentrating particularly on the places of obligatory passage of the populations of the popular districts, among which one finds many Moslems.

 
 

Source confessionnelle

 
 

Emmanuelle Seyboldt : « Les protestants ne peuvent plus se contenter d’attendre que les gens entrent dans l’Église »

À l’occasion du 10e Synode national de l’Église protestante unie de France (EPUdF) rassemblant luthériens et réformés, Emmanuelle Seyboldt, présidente du Conseil national de l’EPUdF et pasteure, revient sur l’enjeu de ce rendez-vous consacré à la « mission de l’Église et ministères ». Elle expose ainsi la tension vécue par les membres des Églises : entre l’injonction de ne pas parler des religions et celle de l’Église à s’engager dans la société. Ainsi, cette tension impose à penser de nouveaux ministères, de former différemment les pasteurs afin d’approcher autrement des populations qui pourraient être sensible à l’Évangile.

Emmanuelle Seyboldt: "Protestants can no longer just wait for people to join the church"

On the occasion of the 10th National Synod of the United Protestant Church of France (EPUdF), which brings together Lutherans and Reformed, Emmanuelle Seyboldt, president of the National Council of the EPUdF and a pastor, looks back on the challenges of this meeting, which is devoted to the "mission of the Church and ministries". She exposes the tension experienced by the members of the Churches: between the injunction not to speak about religions and the injunction of the Church to engage in society. Thus, this tension imposes to think of new ministries, to train pastors differently in order to approach differently populations that could be sensitive to the Gospel.

 
 

Source société civile

 
 

Henri Peña-Ruiz : « M. Piolle, en autorisant le burkini, vous renforcez une aliénation »

Henri Peña-Ruiz, philosophe spécialiste de la laïcité, expose dans une lettre ouverte au maire de Grenoble Éric Piolle ses arguments en défaveur de l’autorisation du port du burkini dans les piscines municipales. En effet, selon lui, les règles actuelles concernant la tenue de bain visent l’hygiène et y déroger revient à renier un bien commun en privilégiant un particularisme que serait la religion. De plus, autoriser le burkini dans les piscines municipales revient pour lui à bafouer la dimension émancipatrice du principe de laïcité qui consacre la « préséance d’une exigence universelle sur les croyances particulières » et garantit ainsi la liberté religieuse.

Henri Peña-Ruiz: "Mr. Piolle, by allowing the burkini, you reinforce an alienation"

Henri Peña-Ruiz, a philosopher specializing in secularism, has written an open letter to the mayor of Grenoble, Eric Piolle, setting out his arguments against allowing the wearing of the burkini in municipal swimming pools. Indeed, according to him, the current rules concerning the bathing dress aim at hygiene and to derogate from it amounts to deny a common good by privileging a particularism that would be the religion. Moreover, to authorize the burkini in the municipal swimming pools amounts for him to flout the emancipating dimension of the principle of laïcité which devotes the "precedence of a universal requirement on the particular beliefs" and thus guarantees the religious freedom.

 
 

Source académique

 
 

La loi divine peut-elle primer sur celle de l’État ?

Un colloque nommé « La loi de Dieu est-elle supérieure à la loi des hommes ? » se tient le 1er et le 2 juin à Strasbourg. Le chercheur Francis Messner, responsable scientifique du colloque, explique la démarche et la visée de l’événement qui souhaite dissiper les « confusions » autour de ce débat. En effet, de nombreux responsables politiques, tel que le ministre de l’Intérieur, Gérald Darmanin, ont déclaré que la loi de la République était supérieure à celle de Dieu. Pour Francis Messner, cette question est porteuse de confusions puisqu’on ne peut opposer loi de Dieu et loi des hommes, étant deux notions différentes : une relevant de la croyance et l’autre étant votée démocratiquement. Il souligne que toutes les religions durant un temps se sont pensées au-dessus de la loi des hommes et pas seulement l’islam qui concentre actuellement l’attention. Il insiste sur l’importance de ne pas envenimer des situations de tensions entre loi de Dieu et loi des hommes par méconnaissance, puisqu’en effet, les États ont mis en place des dispositifs afin de les gérer.

Can divine law take precedence over that of the state?

A symposium entitled "Is the law of God superior to the law of men?" is being held on June 1 and 2 in Strasbourg. Francis Messner, the researcher in charge of the conference, explains the approach and the aim of the event, which aims to dispel the "confusion" surrounding this debate. Indeed, many politicians, such as the Minister of the Interior, Gérald Darmanin, have declared that the law of the Republic is superior to that of God. For Francis Messner, this question is confusing because one cannot oppose the law of God and the law of men, being two different notions: one being a matter of belief and the other being democratically voted. He underlines that all religions during a time thought themselves above the law of men and not only Islam which concentrates currently the attention. He insists on the importance of not aggravating situations of tension between the law of God and the law of men by misunderstanding, since in fact, the States have put in place devices to manage them.

 
 

Pour aller plus loin...

 
 

Toulouse : Six mois avec sursis requis contre l'imam d'Empalot, jugé en appel pour son prêche - 20 Minutes 30/05/2022

 

Jean-Luc Mélenchon, une laïcité à géométrie variable - La Croix 30/05/2022
 

Père Pedro, l'abbé Pierre de Madagascar - Libération 25/05/2022

 
 
 
 
banderole-veille-2
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Centrafrique. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Central African Republic. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

 
soutien veille RCA