|
|
Les crispations autour du port du voile sont ravivées en France suite à la parution voilée de la vice-présidente de l’Unef Maryam Pougetoux lors d’une audition à l’Assemblée Nationale. Bien que rien dans la loi n’interdise le port du voile à cette occasion, des députés LR et LREM s’en sont insurgés et ont choisi de quitter la salle d’audition. Certains s’interrogent alors sur un éventuel élargissement de la loi pour interdire le port du hijab dans d’autres lieux publics ayant directement trait à la vie publique du pays. Le Conseil français du culte musulman (CFCM) rappelle quant à lui que rien dans la loi ni dans la jurisprudence n’interdisait à ce moment le port du hijab et que la réaction de certains députés a été non seulement discriminatoire, mais aussi contre le principe de laïcité. Le CFCM travaille avec le gouvernement à rendre son fonctionnement plus efficace pour encadrer au mieux la religion musulmane en France. La création de conseils départementaux du culte musulman est évoquée. Ces questionnements se font en lien avec la loi contre les séparatismes qui sera dévoilée aux alentours du 2 octobre prochain. L’Observatoire des inégalités vient de publier un webdocumentaire intitulé « Liberté, inégalités ?, fraternité ». Prenant appui sur les témoignages de 21 jeunes sur les thématiques des loisirs, de l’éducation, du logement et du travail, le webdocumentaire propose un regard sur les mécanismes produisant des inégalités et des discriminations en France. The tensions surrounding the wearing of the veil are rekindled in France following the veiled appearance of the vice-president of the Unef Maryam Pougetoux during a hearing at the National Assembly. Although nothing in the law prohibits the wearing of the veil on this occasion, LR and LREM deputies protested and chose to leave the hearing room. Some then wonder about a possible widening of the law to prohibit the wearing of the hijab in other public places directly related to the public life of the country. The French Council for Muslim Worship (CFCM) recalls that nothing in the law or in case law at that time prohibited the wearing of the hijab and that the reaction of certain deputies was not only discriminatory, but also against the principle secularism. The CFCM is working with the government to make its operation more efficient in order to better supervise the Muslim religion in France. The creation of departmental councils for Muslim worship is mentioned. These questions are linked to the law against separatism which will be unveiled around October 2. The Observatory of Inequalities has just published a web documentary entitled "Liberty, inequalities?, Fraternity". Based on the testimonies of 21 young people on the themes of leisure, education, housing and work, the web documentary offers a look at the mechanisms producing inequalities and discrimination in France.
|
|
|
|
|
L'info phare - source médiatique
|
|
|
|
|
Le voile d’une étudiante à l’Assemblée nationale ravive les querelles sur les signes religieux
Lors d’une audition à l’Assemblée nationale, la vice-présidente de l’Unef, Maryam Pougetoux, est apparue voilée. Quelques députés LR et une députée LREM ont quitté la salle pour manifester contre le port du hijab dans les locaux de l’Assemblée nationale. Depuis, la polémique est vive, entre ceux qui soulignent que Maryam Pougetoux était dans son droit de conserver le hijab en salle d’audition et qui dénoncent comme discriminatoire le comportement des députés ayant quitté la salle, et ceux qui y voient un militantisme Islamique à proscrire. L’événement ravive les débats sur l’interdiction du hijab en France dans certains espaces publics.
|
The veil of a student wearing at the National Assembly rekindles disputes over religious symbols
During a hearing at the National Assembly, UNEf vice-president Maryam Pougetoux appeared veiled. Some LR deputies and one LREM deputy left the room to demonstrate against the wearing of the hijab in the premises of the National Assembly. Since then, the controversy has been lively, between those who stress that Maryam Pougetoux was in her right to keep the hijab in the hearing room and who denounce as discriminatory the behavior of the deputies who left the room, and those who see it as an Islamic militancy to outlaw. The event revives debates over the ban on the hijab in France in certain public spaces.
|
|
|
|
|
|
|
Islam : vers un CFCM plus proche du terrain ? (article payant)
Le mercredi 16 septembre, une délégation du CFCM a rencontré le Premier ministre Jean Castex. La rencontre a été l’occasion d’échanger sur l’éventuelle création de conseils départementaux du culte musulman, auxquels serait favorable le Premier ministre. Le président du CFCM Mohammed Moussaoui appelle à cette départementalisation depuis plusieurs années. Cette mesure serait appliquée pour parvenir à un meilleur contrôle des questions de financements et des pratiques du culte musulman en France.
|
Islam: towards a CFCM closer to the field?
On Wednesday September 16, a CFCM delegation met Prime Minister Jean Castex. The meeting was an opportunity to discuss the possible creation of departmental councils of the Muslim faith, to which the Prime Minister would be favorable. CFCM President Mohammed Moussaoui has been calling for this departmentalization for several years. This measure would be applied to achieve better control of funding issues and Muslim worship practices in France.
|
|
|
|
|
|
|
Pour Gérald Darmanin, l'islam est "la religion qui aura le moins de difficultés à travailler avec la République"
Vendredi 18 septembre, le ministre de l’Intérieur Gérald Darmanin s’est rendu à la grande mosquée de Paris pour rassurer les responsables musulmans sur le projet de loi contre les séparatismes. Il assure qu’il sera réalisé en concertation. En plein contexte d’augmentation des actes anti-musulmans, Gérald Darmanin se veut rassurant en jouant sur ses origines et son expérience politique pour affirmer que le dialogue sera facile avec les autorités musulmanes du pays.
|
For Gérald Darmanin, Islam is "the religion that will have the least difficulty working with the Republic"
On Friday, September 18, Interior Minister Gerald Darmanin visited the Grand Mosque in Paris to reassure Muslim officials about the bill against separatism. He ensures that it will be carried out in consultation. In the midst of an increase in anti-Muslim acts, Gérald Darmanin wants to be reassuring by playing on his origins and his political experience to affirm that dialogue will be easy with the country's Muslim authorities.
|
|
|
|
|
|
|
Projet de loi : interdire les certificats de virginité, une solution ?
Parmi les mesures annoncées qui figureront dans le projet de loi contre les séparatismes, le gouvernement souhaite interdire les certificats de virginité. Face à cette décision, de nombreux médecins se disent inquiets. En effet, ils soulignent la rareté de la demande et s’inquiètent de la stigmatisation que peut engendrer une telle mesure. De plus, certains médecins, notamment à l’occasion d’une tribune dans Libération, craignent que cette interdiction ne coupe encore plus ces jeunes femmes d’une aide qu’elles auraient pu recevoir à l’occasion de la visite médicale. Les médecins peuvent très bien à cette occasion délivrer un certificat sans que l’examen n’ait été réalisé et ainsi offrir un espace d’expression sûr aux femmes.
|
Bill: ban virginity certificates, a solution?
Among the measures announced that will appear in the bill against separatism, the government wants to ban virginity certificates. Faced with this decision, many doctors say they are worried. Indeed, they underline the scarcity of demand and worry about the stigma that such a measure can engender. In addition, some doctors, especially on the occasion of a column in Liberation, fear that this ban further cuts these young women off from any help they might have received during the medical examination. Doctors can very well on this occasion issue a certificate without the examination having been carried out and thus offer a safe space of expression for women.
|
|
|
|
|
|
|
Jean-Luc Mélenchon se pose en opposant aux « guerres de Religion » (article payant)
Face à la perspective des présidentielles, Jean-Luc Mélenchon souhaite se positionner comme une troisième voie dans le débat autour des religions, opposant Emmanuel Macron et Marine Le Pen. Il se positionne en pacificateur en dénonçant un projet de loi contre les séparatismes qui ne vise que l’islam et un monde politique qui s’immisce trop dans le religieux. Il dénonce la politique d’Emmanuel Macron qui est selon lui bien loin d’apaiser la société française et donne trop de place au religieux en politique.
|
Jean-Luc Mélenchon arises by opposing the "Wars of Religion"
Faced with the prospect of the presidential elections, Jean-Luc Mélenchon wishes to position himself as a third way in the debate around religions, opposing Emmanuel Macron and Marine Le Pen. He positions himself as a peacemaker by denouncing a bill against separatism which targets only Islam and a political world that interferes too much with religion. He denounces the policy of Emmanuel Macron, which he believes is far from appeasing French society and gives too much room to religion in politics.
|
|
|
|
|
|
|
Le webdocumentaire « Liberté, inégalités ?, Fraternité »
L’Observatoire des inégalités sort son webdocumentaire intitulé « Liberté, inégalités ?, fraternité ». Sous forme d’un site web entièrement dédié, sont exposés les témoignages de 21 jeunes, accompagnés des chiffres clés dressés par l’Observatoire et de l’analyse d’experts. Le webdocumentaire est divisé en 4 thèmes : scolarité, loisir, travail et logement. Il explore particulièrement la question des discriminations de toutes sortes et notamment liées aux origines et à l’appartenance religieuse, qui peuvent avoir un réel impact sur les trajectoires des jeunes en France. Ils souhaitent ainsi mettre en lumière les mécanismes qui produisent ces inégalités.
|
The webdocumentary "Liberty, inequalities?, Fraternity"
The Observatory of Inequalities is releasing its web documentary entitled "Liberty, inequalities?, Fraternity". In the form of a fully dedicated website, the testimonies of 21 young people are exposed, along with the key figures drawn up by the Observatory and the analysis of experts. The webdocumentary is divided into 4 themes: education, leisure, work and housing. It particularly explores the issue of discrimination of all kinds, particularly related to origins and religious affiliation, which can have a real impact on the trajectories of young people in France. They thus wish to shed light on the mechanisms that produce these inequalities.
|
|
|
|
|
|
|
Séparatisme : L'Observatoire de la laïcité préconise "plus de mixité sociale" et "moins de polémiques"
Cet entretien avec le rapporteur général de l’Observatoire de la laïcité, Nicolas Cadène, est l’occasion pour ce dernier de faire part des attentes de l’institution quant au projet de loi contre les séparatismes. Il décrit une société française en difficulté du fait de sa polarisation entre deux groupes, l’un s’éloignant du religieux et l’autre réactivant ses appartenances, et ce particulièrement depuis les années 2000. Pour résoudre ces tensions, il souhaite que soit favorisés la mixité sociale pour que les Français réapprennent à se connaître, et le recours par les décideurs politiques à plus d’analyse pour traiter ces sujets. L’Observatoire de la laïcité souhaite tout d’abord que la loi contre les séparatismes ne touche pas celle de 1905, mais il espère en plus le renforcement de cette dernière pour mieux lutter contre ceux qui imposent à d’autres leur religion. Il appelle aussi à plus de clarté entre les associations dites de loi 1905 ou de loi 1901. Enfin, Nicolas Cadène insiste sur le manque de recul des débats autour du hijab, qui nie la polysémie de ce signe et rappelle que nous ne serions pas dans une société laïque si nous interdisions le port du voile.
|
Separatism: The Secularism Observatory advocates "more social mix" and "less controversy"
This interview with the general rapporteur of the Observatory of Secularism, Nicolas Cadène, is an opportunity for the latter to share the institution's expectations regarding the bill against separatism. He describes a French society in difficulty because of its polarization between two groups, one moving away from the religious and the other reactivating its affiliations, and this particularly since the 2000s. To resolve these tensions, he wants to favored social diversity so that the French can get to know each other again, and political decision-makers' recourse to more analysis to deal with these subjects. The Observatory of Secularism first of all wishes that the law against separatism does not affect that of 1905, but it also hopes that the latter will be strengthened to better fight against those who impose their religion on others. He also calls for more clarity between the associations known as law 1905 or law 1901. Finally, Nicolas Cadène insists on the lack of hindsight in the debates around the hijab, which denies the polysemy of this sign and reminds us that we would not be in a secular society if we prohibited the wearing of the veil.
|
|
|
|
|
|
|
La défense de la laïcité ne peut se passer du respect de la loi
Le CFCM affiche son soutien aux deux femmes discriminées dans l’espace public en raison du port du voile, Imane Boun et Maryam Pougetoux. Le communiqué rappelle qu’elles respectaient toutes deux le principe de laïcité. Le CFCM rappelle les différentes lois et jurisprudences en la matière.
|
The defense of secularism cannot do without respect for the law
The CFCM shows its support for the two women discriminated against in the public space because of the veil, Imane Boun and Maryam Pougetoux. The statement recalls that they both respected the principle of secularism. The CFCM recalls the various laws and case law in this area.
|
|
|
|
|
|
|
Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Centrafrique. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables. This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Central African Republic. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.
|
|
|
|