|
|
Le projet de loi bioéthique ne finit pas de susciter l’indignation du Conseil des évêques de France (CEF). Ces derniers passent à l’offensive médiatique pour dénoncer un projet « dangereux », « injuste », et « inégalitaire » et revendiquer le droit à la filiation. Le travail de l’Assemblée nationale se poursuit néanmoins et le texte est entré lundi 27 juillet en deuxième lecture. En Nouvelle-Calédonie, le début de campagne pour le référendum sur l’indépendance du 03 octobre prochain est marqué par les tensions. Indépendantistes comme loyalistes s’affrontent violemment, à l’image de l’affaire de la bâche bleu-blanc-rouge étendue par les loyalistes sans autorisation lors du 14 juillet et brûlée par les indépendantistes. Ces tensions culminent alors que les indépendantistes font un bon début de campagne avec la réélection de Roch Wamytan à la tête du Congrès de Nouvelle-Calédonie. Le ministre de l’Intérieur Gérald Darmanin, décrié par les mouvements féministes et une partie de la classe politique, a rendu hommage au père Hamel, assassiné il y a quatre ans. Une occasion pour le ministre de s’introduire officiellement auprès des catholiques en affichant une concorde avec ces derniers autour de la figure du père Hamel. Mais il a été très vite rattrapé par la question de la révision de la loi bioéthique qui provoque l’ire de beaucoup de fidèles catholiques.
The bioethics’ bill continues to stir the indignation of the Council of the Bishops of France (CEF). The latter went on a media offensive to denounce a "dangerous", "unjust" and "unequal" project and to claim the right to lineage. However, the work of the National Assembly continues and the text entered its second reading on Monday, July 27. In New Caledonia, the start of the campaign for the independence referendum on October 3 is marked by tensions. Independents and loyalists clash violently, like the case of the blue-white-red tarpaulin spread by the loyalists without authorization on July 14 and burned by the separatists. These tensions culminate as the separatists make a good start in the campaign with the re-election of Roch Wamytan at the head of the Congress of New Caledonia. Interior Minister Gerald Darmanin, decried by feminist movements and part of the political class, paid tribute to Father Hamel, who was assassinated four years ago. An opportunity for the minister to officially introduce himself to the Catholics by displaying a concord with the latter around the figure of Father Hamel. But he was quickly overtaken by the question of the revision of the bioethics law which provokes the ire of many faithful Catholics.
|
|
|
|
|
L'info phare - source confessionnelle
|
|
|
|
|
Révision des lois bioéthiques : un projet injuste, inégalitaire et dangereux pour l’humanité
Ce communiqué de presse du 20 juillet détaille toute l’action du Conseil des évêques de France (CEF) en vue de l’arrivée en seconde lecture du projet de loi bioéthique à l’Assemblée nationale. Ils réaffirment leur position contre ce projet, leurs craintes en vue d’une loi qui vise directement le fondement de notre société : la famille.
|
Revision of bioethical laws: an unjust, unequal and dangerous project for humanity
This press release of July 20 details all the action taken by the Council of Bishops of France (CEF) in view of the arrival in second reading of the bioethics bill at the National Assembly. They reaffirm their position against this project, their fears for a law that directly targets the foundation of our society: the family.
|
|
|
|
|
|
|
Des tensions exacerbées à la veille du référendum
Le 14 juillet en Nouvelle-Calédonie a été l’occasion d’un regain de tensions entre indépendantistes et loyalistes à l’approche du second scrutin du référendum sur l’indépendance. Le début de campagne est ainsi marqué par la radicalisation du paysage politique. Les réseaux sociaux sont employés par les militants de chaque mouvement, les messages de haine ne cessent de s’y échanger. Pour Elie Poigoune, président de la Ligue des droits de l’homme en Nouvelle-Calédonie, la responsabilité est partagée par les figures politiques des deux camps. Les provocations engendrent des réponses tout aussi marquantes comme le souligne l’affaire de la bâche bleu-blanc-rouge étendue par les loyalistes puis brûlée par les indépendantistes.
|
Tensions exacerbated on the eve of the referendum
July 14 in New Caledonia was the occasion of renewed tensions between separatists and loyalists in the run-up to the second elections of the referendum on independence. The start of the campaign was thus marked by the radicalization of the political landscape. Social networks are used by activists of both sides, hate messages are constantly being exchanged. For Elie Poigoune, president of the League of Human Rights in New Caledonia, the responsibility is shared by political figures on both sides. The provocations generate equally striking responses, as highlighted by the case of the blue-white-red tarpaulin spread by the loyalists and then burnt by the separatists.
|
|
|
|
|
|
|
Édifices religieux : quelque 1400 dégradations entre 2018 et 2019
Entre les vols et les actes de vandalisme, les édifices religieux souffrent de la criminalité en France. Un réseau de revente de pièces provenant de ces édifices existe et augmente le risque d’attaque des biens religieux.
|
Religious buildings: some 1,400 damage between 2018 and 2019
Between thefts and acts of vandalism, religious buildings suffer from crime in France. A network of resale of pieces from these buildings exists and increases the risk of attack on religious property.
|
|
|
|
|
|
|
Gérald Darmanin rencontre les catholiques sous le regard du père Hamel (article payant)
En présence de Mgr Éric de Moulins-Beaufort, archevêque de Reims et président de la Conférence des évêques de France (CEF), le ministre de l’Intérieur Gérald Darmanin a rendu visite aux catholiques de Saint-Etienne-du-Rouvray lors de la commémoration de l’assassinat du père Jacques Hamel. Le ministre a ainsi salué ainsi la communauté catholique et fustigé la « barbarie islamiste » coupable de cet assassinat, avant de se faire interpeller par les fidèles sur la révision de la loi bioéthique. L’hommage a été complété par une cérémonie républicaine perturbée par des manifestants en colère contre la nomination de Gérald Darmanin.
|
Gérald Darmanin meets Catholics under the watchful eye of Father Hamel
In the presence of Bishop Éric de Moulins-Beaufort, Archbishop of Reims and President of the Conference of Bishops of France (CEF), the Minister of the Interior Gérald Darmanin visited the Catholics of Saint-Etienne-du-Rouvray during the commemoration of the assassination of Father Jacques Hamel. The minister thus greeted the Catholic community and castigated the “Islamist barbarism” guilty of this assassination, before being questioned by the faithful on the revision of the bioethics law. The tribute was rounded off with a Republican ceremony disrupted by protesters angry at the nomination of Gerald Darmanin.
|
|
|
|
|
|
|
Après Anne Soupa, sept nouvelles candidates à des ministères dans l’Église (article payant)
Soutenue par Anne Soupa candidate à l’archevêché de Lyon, sept autres femmes se sont déclarées candidates à diverses fonctions au sein de l’Église institutionnellement réservées aux hommes. Les profils de ces candidates sont moins solides que celui d’Anne Soupa. Néanmoins, leurs candidatures témoignent d’une volonté de faire bouger l’institution catholique pour y faire entrer plus de femmes, l’absence de ces dernières aux postes de responsabilité constituant pour elles un « scandale ».
|
After Anne Soupa, seven new candidates for ministries in the Church
Supported by Anne Soupa candidate for the Archdiocese of Lyon, seven other women declared themselves candidates for various functions within the Church institutionally reserved for men. The profiles of these candidates are less solid than that of Anne Soupa. However, their candidacies testify to a desire to move the Catholic institution to include more women, the absence of the latter in positions of responsibility constituting for them a "scandal".
|
|
|
|
|
|
|
Les statues de Joséphine de Beauharnais et de Pierre Belain D'Esnambuc renversées par des activistes en Martinique
Le dimanche 26 juillet, des activistes répondant à l’appel sur les réseaux sociaux de « faire disparaître les monuments » ont renversé à coup de massue les statues de Joséphine de Beauharnais et de Pierre Belain D’Esnambuc. Ce n’est pas la première fois que de tels actes ont lieu en Martinique, ces statues sont depuis longtemps au cœur des polémiques.
|
The statues of Joséphine de Beauharnais and Pierre Belain D'Esnambuc knocked down by activists in Martinique
On Sunday, July 26, activists responding to the call on social media to "remove monuments" knocked down the statues of Joséphine de Beauharnais and Pierre Belain D’Esnambuc. This is not the first time that such acts have taken place in Martinique, these statues have long been at the heart of controversy.
|
|
|
|
|
|
|
Les Vanuatais de Calédonie célèbrent l'indépendance aussi
La plus grande diaspora présente en Nouvelle-Calédonie est celle des Vanuatais qui célébraient leur quarantième anniversaire de l’indépendance. Les célébrations permettent de mettre à l’honneur la culture et les valeurs vanuataises.
|
Vanuatans in Caledonia celebrate independence too
The largest diaspora in New Caledonia is that of the Vanuatans who were celebrating their fortieth anniversary of independence. The celebrations showcase Vanuatu culture and values.
|
|
|
|
|
|
|
Christianophobie en France : 1 052 faits recensés en 2019
S’appuyant sur un rapport publié en janvier 2020 de la Délégation interministérielle à la lutte contre le racisme, l’antisémitisme et anti-LGBT (DILCRAH), l’Observatoire de la Christianophobie rappelle les actes antichrétiens ayant lieu en France et dénonce le manque de précision des rapports français en la matière. En 2019, 1 052 faits ont été recensés contre 1063 en 2018.
|
Christianophobia in France: 1,052 facts recorded in 2019
Based on a report published in January 2020 by the Interministerial Delegation for the Fight against Racism, Anti-Semitism and Anti-LGBT (DILCRAH), the Observatoire de la Christianophobie recalls the anti-Christian acts taking place in France and denounces the lack of precision of French reports on the matter. In 2019, 1,052 incidents were recorded against 1,063 in 2018.
|
|
|
|
|
|
|
Roch Wamytan, réélu président du Congrès
Les indépendantistes viennent de remporter une victoire importante à la veille du référendum sur l’indépendance du 03 octobre prochain en parvenant à conserver la présidence du Congrès de Nouvelle-Calédonie. Roch Wamytan a été réélu pour la cinquième fois, grâce à l’appui du parti l’Éveil Océanien se ralliant ainsi aux indépendantistes.
|
Roch Wamytan, re-elected president of the Congress
The separatists have just won an important victory on the eve of the referendum on independence on October 3, by managing to retain the presidency of the Congress of New Caledonia. Roch Wamytan was re-elected for the fifth time, thanks to the support of the Oceanian Awakening party thus rallying to the separatists.
|
|
|
|
|
|
|
Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Centrafrique. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables. This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Central African Republic. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.
|
|
|
|