Le monde digital face à Modi / Stratégie du BJP aux élections locales ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­
 
capture-decran-2020-07-06-a-15-58-39
VEILLE PHAROS / INDE – 
16 février 2021
 
bannieres-3
 

Le 14 février 2021 a marqué les deux ans de l’attaque du groupe islamiste Jaish-e-Mohammed contre un convoi militaire à Pulwama, tuant 40 soldats indiens. L’Inde avait répliqué par des attaques aériennes contre des bases du groupe terroriste au Pakistan, suscitant un refroidissement des relations indo-pakistanaises. Les tensions avec les pays voisins sont un enjeu majeur de politique intérieure en Inde, et cette attaque a marqué un tournant dans le positionnement de Modi. Celui-ci s’est présenté en défenseur de la nation indienne face aux menaces extérieures, notamment islamistes, et a ainsi adopté une posture plus autoritaire et ferme contre les ennemis étrangers, de surcroît musulmans. Un autre conflit frontalier de taille a été évité grâce à la récente décision de désengagement mutuel des forces chinoises et indiennes des rives du lac Pangong au Ladakh, marquant l’apaisement d’une crise frontalière de plus de neuf mois. Les conséquences de cette décision restent à déterminer, notamment sur le boycott des produits chinois et sur certaines tensions communautaires.

En matière d’affaires intérieures, la répression des manifestations paysannes près du Fort Rouge de Delhi est sujet de tensions entre Twitter et le gouvernement indien. Ce dernier réclame la suspension de comptes jugés antinationaux et séditieux, et la firme étatsunienne ne s’est pas résolue à répondre pleinement à cette requête. Le contrôle de l’espace digital semble devenir un enjeu de taille pour l’Inde de Modi, consciente de l’influence négative des réseaux sociaux sur sa fabrique idéologique. Le BJP sait cependant s’ajuster au terrain, en adaptant les discours politique aux spécificités ethno-religieuses de chaque État indien, notamment en évoquant les réfugiés sri lankais tamouls au Tamil Nadu, en soutenant la communauté matua mahasangha au Bengale-Occidental ou en tenant des discours clivants dans un État diversifié comme le Kerala.

February 14, 2021 marked two years since the attack by the Islamist group Jaish-e-Mohammed on a military convoy in Pulwama, killing 40 Indian soldiers. India had responded with air strikes against the terrorist group's bases in Pakistan, chilling Indo-Pakistani relations. Tensions with neighboring countries are a major domestic political issue in India, and this attack marked a turning point in Modi's positioning. He presented himself as a defender of the Indian nation in the face of external threats, particularly Islamist ones, and thus adopted a more authoritarian and firm stance against foreign enemies, who were also Muslims. Another major border conflict has been averted thanks to the recent decision of mutual disengagement of Chinese and Indian forces from the shores of Lake Pangong in Ladakh, marking the easing of a border crisis that lasted more than nine months. The consequences of this decision are yet to be determined, particularly on the boycott of Chinese technologies and products and certain community tensions.

In terms of internal affairs, the repression of peasant demonstrations near the Red Fort in Delhi is the subject of tensions between Twitter and the Indian government. The latter is demanding the suspension of accounts deemed anti-national and seditious, and the US firm has not resolved to respond fully to this request. The control of the digital space seems to be becoming a major issue for Modi's India, aware of the negative influence of social networks on its ideological fabric. However, the BJP knows how to adjust itself to the field, and this is notably reflected in the adaptation of political discourse to the ethno-religious specificities of each Indian state, such as evoking the Sri Lankan Tamil refugees in Tamil Nadu, supporting the Matua
Mahasangha community in West Bengal, or holding divisive discourses in a diverse state like Kerala.

 
 

Info phare - Source médiatique

 
 

Le monde digital face à Modi

Le gouvernement indien a exigé la suspension d’un millier de comptes considérés sous influence étrangère, liés au mouvement séparatiste du Khalistan, accusés de diffuser de fausses informations ou d’avoir partagé le hashtag « Modi planning farmers genocide ». Twitter n’a suspendu que 500 comptes, provoquant l’ire du gouvernement qui a menacé les employés locaux de l’entreprise de peines de prisons. Facebook, Twitter, Whatsapp et Linkedin ont reçu une mise en garde du Ministre des technologies de l’information, exigeant de ces firmes qu’elles se conforment à la Constitution indienne ou qu’elles supportent les conséquences le cas échéant. Le gouvernement a comparé l’irruption des manifestants dans le Fort Rouge de Delhi à l’attaque du Capitole aux États-Unis, et a déploré la différence de traitement par Twitter de ces deux évènements. Les plateformes de streaming ont également adopté d’elles-mêmes des mesures de régulation de contenus afin d’éviter la diffusion d'œuvres pouvant être jugées offensantes pour les nationalistes hindous. Enfin, certains politiciens nationalistes appellent les usagers de Twitter à passer au réseau social indien Koo dans ce bras de fer avec le réseau social américain.

The digital world versus Modi

The Indian government demanded the suspension of a thousand accounts considered to be under foreign influence, linked to the separatist movement of Khalistan, accused of spreading false information or having shared the hashtag "Modi planning farmers genocide". Twitter suspended only 500 accounts, provoking the ire of the government, which threatened local employees of the company with prison sentences. Facebook, Twitter, Whatsapp and Linkedin received a warning from the Minister of Information Technology, demanding that these firms comply with the Indian Constitution, or face the consequences. The government compared the eruption of protesters at the Red Fort in Delhi to the attack on the U.S. Capitol, and deplored Twitter's different treatment of the two events. Streaming platforms have also adopted content regulation measures on their own to prevent the dissemination of works that could be deemed offensive to Hindu nationalists. Finally, some nationalist politicians are calling on Twitter users to switch to the Indian social network Koo in this arm wrestling with the social network.

 
 

Sources médiatiques

 
 

Le Gujarat envisage une loi contre le « love jihad »

Après l’Uttar Pradesh et le Madhya Pradesh, l’État du Gujarat songe à adopter une loi contre le « love jihad ». Le chef du gouvernement Vijay Rupani a annoncé son intention de mettre en œuvre une loi spécifique à son État, lors d’un rallye électoral.

Gujarat is considering a law against "love jihad".

After Uttar Pradesh and Madhya Pradesh, the state of Gujarat is considering passing a law against "love jihad". The Chief Minister Vijay Rupani announced his intention to implement a law specific to his state, during an election rally.

 
 

Arrestation de la militante écologiste Disha Ravi

L’une des fondatrices du mouvement « Fridays for Future » en Inde, Disha Ravi, 21 ans, a été arrêtée après avoir partagé un guide pratique posté par Greta Thunberg comprenant des conseils pour soutenir les manifestants sur les réseaux sociaux ou appeler les pouvoirs publics. La police de Delhi l’accuse de sédition, d’être en connivence avec des séparatistes khalistanis et de fomenter un complot destiné à commencer une « guerre culturelle » avec l’Inde. Le ministre de l’Intérieur de l’Haryana, Anil Vij, a appelé à « l’éradication complète des personnes ayant des pensées antinationales ».

Arrest of environmental activist Disha Ravi

One of the founders of the "Fridays for Future" movement in India, Disha Ravi, 21, was arrested after sharing a ” toolkit” posted by Greta Thunberg with tips on how to support peasant protesters on social networks or call out the government. Delhi police accuse her of sedition, conniving with Khalistani separatists and plotting to start a "culture war" with India. Haryana's Interior Minister Anil Vij called for "the complete eradication of people with anti-national thoughts".

 
 

Modi s’immisce dans la politique intérieure du Tamil Nadu en vue des élections locales

Le Premier Ministre Modi s’est rendu à Chennai ce dimanche afin de lancer la construction de nouvelles infrastructures dans l’État du Tamil Nadu, et en a profité pour faire un discours en vue des prochaines élections locales en avril-mai. Il a rappelé l’engagement du gouvernement pour le bien-être des réfugiés tamouls sri-lankais et pour soutenir leurs revendications. Il a notamment souligné qu’il a été le premier Premier Ministre indien à s’être rendu à Jaffna en 2015. Le conflit sri-lankais est un sujet déterminant dans la politique intérieure du Tamil Nadu, et semble être une nouvelle porte d’entrée du BJP dans cet État historiquement opposé aux tendances nationalistes hindoues. La campagne électorale du BJP débutera officiellement le 25 février à Coimbatore avec un discours de Modi.

Modi intervenes in Tamil Nadu's domestic policy for local elections


Prime Minister Modi visited Chennai on Sunday to launch the construction of new infrastructure in the state of Tamil Nadu, and took the opportunity to make a speech in view of the upcoming local elections in April-May. He reiterated the government's commitment to the welfare of Sri Lankan Tamil refugees and to be the voice of their demands. He stressed that he was the first Indian Prime Minister to visit Jaffna in 2015. The Sri Lankan conflict is a key issue in the domestic politics of Tamil Nadu, and seems to be a new entry point for the BJP in this state historically opposed to Hindu nationalist tendencies. The BJP election campaign will officially begin on February 25 in Coimbatore with a speech by Modi.

 
 

Les Dalits convertis à l’islam ou au christianisme ne bénéficieront plus de quotas

Le Ministre de la Loi et de la Justice, Ravi Shankar Prasad, s’est exprimé au Rajya Sabha (chambre haute rassemblant les États de l’Union indienne) au sujet des quotas pour les Scheduled Castes. Le Ministre a déclaré que les Dalits convertis à l’islam ou au christianisme ne pourront plus se présenter aux élections parlementaires ou locales dans le cadre des sièges réservés aux Scheduled Castes, et ne bénéficieront plus des avantages associés. Cependant, les personnes se convertissant à l’hindouisme, au sikhisme ou au bouddhisme seront éligibles pour concourir dans le cadre des quotas réservés aux Scheduled Castes.

Dalits converted to Islam or Christianity will no longer benefit from quotas.

The Minister of Law and Justice, Ravi Shankar Prasad, spoke at the Rajya Sabha (upper house of the Indian Union States) about the quotas for Scheduled Castes. The Minister said that Dalits who have converted to Islam or Christianity will no longer be able to stand for parliamentary or local elections in the seats reserved for Scheduled Castes, and will no longer enjoy the associated benefits. However, persons converting to Hinduism, Sikhism, or Buddhism will be eligible to compete for Scheduled Caste seats.

 
 

La Cour Suprême encourage les mariages inter-castes

La Cour Suprême indienne a affirmé que les mariages inter-castes permettraient de réduire les tensions entre différentes castes et communautés, et souhaite sensibiliser les forces de l’ordre afin de mieux protéger les jeunes couples faisant face à des menaces de la part de leurs familles.

Supreme Court encourages inter-caste marriages

The Indian Supreme Court has affirmed that inter-caste marriages would reduce tensions between different castes and communities, and wants to raise awareness among law enforcement officials to better protect young couples facing threats from their families.

 
 

Les manifestations paysannes sont un tournant en Inde pour Simran Jeet Singh

L’historienne Simran Jeet Singh décrit la répression des manifestations paysannes du 26 janvier comme un tournant dans l’Inde de Modi. Cette action violente est le point culminant d’une détérioration progressive de la démocratie, du pluralisme culturel et religieux et de la liberté de la presse. Le gouvernement a décrit les manifestants comme antinationaux et certains nationalistes hindous ont profité de l’occasion pour appeler à des actes de violences génocidaires contre ces derniers, ou encore pour reproduire le pogrom sikh de 1984

Peasant demonstrations are a turning point in India for Simran Jeet Singh

Historian Simran Jeet Singh describes the repression of peasant demonstrations on January 26 as a turning point in Modi's India. This violent action is the culmination of a gradual deterioration of democracy, cultural and religious pluralism and press freedom. The government described the protesters as anti-nationals, and some Hindu nationalists used the occasion to call for genocidal violence against them, or to replicate the 1984 Sikh pogrom.

 
 

Amit Shah promet l’application de la loi sur la citoyenneté indienne après la campagne de vaccination

Après son ministre délégué, Amit Shah lui-même a confirmé la mise en œuvre de la loi sur la citoyenneté indienne octroyant la nationalité aux minorités hindoues, sikhes, chrétiennes, jaïnes et parsies de l’Afghanistan, du Bangladesh et du Pakistan. C’est lors d’un rallye électoral dans le Bengale-Occidental que le Ministre de l’Intérieur a réitéré cette promesse, notamment à l'attention de la communauté hindoue réformiste, Matua Mahasangha, ayant émigré du Bangladesh à sa création en 1971. À la suite de cette déclaration, le Kerala a rappelé son refus de mettre en œuvre cette mesure dans son État.

Amit Shah promises Indian citizenship law after vaccination campaign


After his deputy minister, Amit Shah himself confirmed the implementation of the Indian Citizenship Act granting citizenship to the Hindu, Sikh, Christian, Jain, Parsis of Afghanistan, Bangladesh and Pakistan minorities. It was during an electoral rally in West Bengal that the Home Minister reiterated this promise, particularly to the Hindu reformist Matua Mahasangha community, who emigrated from Bangladesh at its creation in 1971. Following this declaration, Kerala reiterated its refusal to implement this measure in its state.

 
 

L’arrestation de l’activiste Nodeep Kaur met en lumière la condition des femmes et travailleurs de basses castes

Nodeep Kaur a été arrêtée le 12 janvier dernier pour avoir participé à une manifestation organisée par des travailleurs agricoles non payés, pour la plupart issus de communautés marginalisées. Sa sœur accuse les autorités de l’avoir incarcérée car elle est dalit, et car elle a dénoncé les inégalités de traitement des femmes et des travailleurs de basses castes dans le milieu agricole.

The arrest of the activist Nodeep Kaur highlights the condition of women and workers of low castes.

Nodeep Kaur was arrested on January 12 for participating in a demonstration organized by unpaid agricultural workers, mostly from marginalized communities. Her sister accuses the authorities of having put her in prison because she is Dalit, and because she has denounced the unequal treatment of women and low caste workers in the agricultural sector

 
 

Le India Love Project célèbre les mariages inter-religieux

La campagne India Love Project a démarré une journée après le refus de la Cour Suprême de décider de la constitutionnalité des lois contre les conversions religieuses adoptées en Uttar Pradesh et Uttarakhand. Ce projet a été initié par trois journalistes afin de célébrer les histoires d’amour et mariages inter-confessionnels et de les partager pour contrer les discours de haine et la méfiance engendrés par ces lois. L’initiative a fêté son 100è jour d’existence le 4 février dernier.

India Love Project Celebrates Interfaith Marriages

The India Love Project campaign began one day after the Supreme Court refused to rule on the constitutionality of laws against religious conversions passed in Uttar Pradesh and Uttarakhand. The project was initiated by three journalists to celebrate interfaith love stories and marriages and share them to counter the hate speech and mistrust engendered by these laws. The initiative celebrated its 100th day on February 4th.

 
 

L’érosion des apports de la Commission Mandal

Le Professeur Christophe Jaffrelot analyse les apports positifs de la Commission Mandal ayant permis la mise en œuvre d’une discrimination positive envers les basses castes (Other Scheduled Castes) pour décrire l’érosion progressive de ces gains depuis l’arrivée du BJP au pouvoir, favorisant davantage les hautes castes en réformant notamment cette politique.

The deterioration of the contributions of the Mandal Commission

Professor Christophe Jaffrelot analyzes the positive contributions of the Mandal Commission that allowed the implementation of positive discrimination towards the lower castes (Other Scheduled Castes) to describe the progressive erosion of these gains since the BJP came to power, favouring the higher castes by reforming this policy.

 
 

Pas de discrimination religieuse ni de genre dans les décisions des tribunaux de district

L’organisation étatsunienne Development Data Lab a mené une étude sur la présence de discrimination de genre ou religieuse dans les décisions des tribunaux locaux et de districts. L’analyse de 80 millions de décisions de justice prises entre 2010 et 2018 n’a pas révélé un traitement différencié des accusés selon leur religion ou genre. Les croyances religieuses et le genre du juge n’influenceraient également pas ces décisions. L’étude omet cependant la variable de la caste et l’analyse du processus judiciaire dans son ensemble.

No religious and no gender discrimination in district court decisions


The U.S. Development Data Lab conducted a study on the presence of gender and religious discrimination in local and district court decisions. An analysis of 80 million court decisions between 2010 and 2018 did not reveal differential treatment of defendants based on their religion or gender, and the judge's religious or gender beliefs would not influence these decisions. However, the study omitted the caste variable and the analysis of the judicial process as a whole.

 
 

Une autre définition de l’Hindutva par Uddhav Thackeray

Dans cet extrait du livre Trail of the Tiger: Uddhav Balasaheb Thackeray écrit par Radheshyam Jadhav, l’auteur analyse le positionnement idéologique du chef du gouvernement du Maharashtra par rapport à l’Hindutva défendu par le BJP. Il remet en question le monopole du BJP sur cette idéologie et tente de s’éloigner de l’héritage ultranationaliste de son père, pour suivre celui de son grand-père, réformiste et opposé au système des castes. Pour l’auteur, ce changement de cap au sein du Shiv Sena, parti nationaliste marathi, pourrait avoir des conséquences politiques pour Uddav Thackeray.

Another definition of Hindutva by Uddhav Thackeray


In this excerpt from the book Trail of the Tiger: Uddhav Balasaheb Thackeray written by Radheshyam Jadhav, the author analyzes the ideological positioning of the head of the government of Maharashtra in relation to the Hindutva defended by the BJP. He questions the BJP's monopoly on this ideology and tries to move away from the ultra-nationalist heritage of his father, to follow the legacy of his reformist grandfather who was opposed to the caste system. For the author, this change of course within the Shiv Sena, Marathi nationalist party, could have political consequences for Uddav Thackeray.

 
 

Et si Yogi Adityanath devenait Premier ministre?

Dans cet article, l’historien Ramachandra Guha se projette dans un scénario où le chef du gouvernement de l’Uttar Pradesh deviendrait Premier Ministre de l’Inde, et s’interroge sur les politiques publiques qu’il pourrait mettre en œuvre en prenant exemple sur la gestion actuelle de l’Uttar Pradesh. Il s’inquiète notamment de l’élargissement des mesures et actions discriminantes contre les minorités religieuses.

What if Yogi Adityanath became Prime Minister?

In this article, historian Ramachandra Guha looks at a scenario in which the Chief Minister of Uttar Pradesh would become Prime Minister of India, and asks what public policies he could implement using Uttar Pradesh's current governance as an example. In particular, he is concerned about the expansion of discriminatory measures and actions against religious minorities.

 
 

Source société civile

 
 

De nombreux chrétiens arrêtés dans le Madhya Pradesh en janvier

L'adoption du Madhya Pradesh Freedom of Religion Ordinance le 9 janvier dernier a donné lieu à 28 arrestations, dont 19 de chrétiens. L’ONG note ainsi cette inquiétante augmentation d’arrestations de chrétiens accusés par les nationalistes hindous d’organiser des conversions de masse.

Many Christians arrested in Madhya Pradesh in January


The adoption of the Madhya Pradesh Freedom of Religion Ordinance on January 9 gave rise to 28 arrests including 19 Christians. The NGO thus notes this worrying increase in arrests of Christians accused by Hindu nationalists of organizing mass conversions.

 
 

Source religieuse

 
 

Mise en garde des religieux contre les dérives sectaires

Les élections locales du Kerala inquiètent les représentants catholiques quant aux tentatives du BJP de polariser les communautés sur les questions religieuses. Le parti multiplie les discours clivants entre chrétiens et musulmans dans le but de recueillir des votes hindous dans cet État historiquement diversifié et tolérant envers les différentes croyances religieuses.

Warning of religious people against sectarian aberrations

Kerala's local elections worried Catholic representatives about the BJP's attempts to polarize communities on religious issues. The party multiplied divisive rhetoric between Christians and Muslims in an effort to win Hindu votes in the historically diverse and tolerant state.

 
 

En savoir plus

Le Dessous des Cartes - Le tournant Modi (Arte - 12/02/2021)

 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
banderole-veille-2
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Inde. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in India. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.