Les nouvelles sanctions saoudiennes accablent un peu plus l’économie libanaise / Le numéro 2 du Hezbollah appelle l’Arabie saoudite à s’excuser / Les États-Unis à la rescousse de l’armée libanaise
 
capture-decran-2020-04-09-a11-58-24

VEILLE PHAROS /
LIBAN – 12 novembre 2021

 
capture-decran-2020-04-09-a11-58-11
 

Faisant face aux sanctions saoudiennes sur ses exportations, le Liban voit la crise économique s’aggraver. Si le Hezbollah a appelé l’Arabie saoudite à s’excuser et à revenir sur ses décisions, les prises de position contre le Hezbollah se sont durcies de la part de ses opposants, l’accusant de mener le Liban à sa perte au profit de son allié iranien. 

De leur côté, les États-Unis ont réitéré leur volonté d’apporter une aide à l’armée libanaise afin d’éviter sa désintégration et mettre un terme aux nombreuses désertions que subit l’institution militaire libanaise depuis le début de la crise économique en 2019. Si cette aide prend les aspects d’une aide purement humanitaire, certains observateurs ont rappelé que cette dernière devait d’abord être analysée à l’aune du rôle important attribué par l’administration américaine à l’armée libanaise comme ultime rempart face à la mainmise de l’Iran et ses alliés sur le Liban. 

Enfin, sur le plan culturel, débutera ce 14 novembre 2021 à Paris, le festival des Musicales du Liban proposant la découverte de la diversité des créations musicales libanaises autour de 3 journées de concerts organisées au sein de la cathédrale Notre-Dame du Liban.


Faced with Saudi sanctions on its exports, Lebanon's economic crisis is worsening. While Hezbollah has called on Saudi Arabia to apologize and reverse its decisions, the stance against Hezbollah has hardened on the part of its opponents, accusing it of leading Lebanon to its demise in favor of its Iranian ally. 

For its part, the United States has reiterated its willingness to provide assistance to the Lebanese army to avoid its disintegration and put an end to the many desertions that the Lebanese military institution has suffered since the beginning of the economic crisis in 2019. If this aid takes the form of purely humanitarian aid, some observers have recalled that it should first be analyzed in the light of the important role assigned by the U.S. administration to the Lebanese army as the ultimate bulwark against the stranglehold of Iran and its allies on Lebanon. 

Finally, on the cultural level, the Musicales du Liban festival will start on November 14, 2021 in Paris, offering the discovery of the diversity of Lebanese musical creations around 3 days of concerts organized in the Notre-Dame du Liban cathedral.

 
 

Info phare - Source médiatique

 
 

Les nouvelles sanctions saoudiennes accablent un peu plus l’économie libanaise

Faisant suite aux propos du ministre de l’Information libanais, sur le caractère absurde de la guerre menée par l’Arabie saoudite au Yémen, le riche État pétrolier a décidé d’interdire les importations en provenance du Liban. Cette décision, qui risque de faire perdre au pays du cèdre près de 250 millions de dollars, est un nouveau coup dur pour l’économie libanaise.

Si les autres pays du Golfe décidaient de suivre un chemin identique, les pertes pour l’économie libanaise pourraient se chiffrer en milliards de dollars, à l’heure où le Liban ne semble plus pouvoir supporter une aggravation de sa situation économique.

L’usage par l’Arabie saoudite de l’arme économique pour répondre à la bataille diplomatique n’est pas sans rappeler le blocus infligé de 2017 à 2021 au Qatar par l’Arabie saoudite, sur fond de guerre d’influence régionale entre les deux pays du Golfe. En effet, sans se limiter aux propos du ministre de l’Information, les récentes sanctions doivent être analysées comme une manœuvre visant à faire pression sur le Hezbollah.

New Saudi sanctions further burden the Lebanese economy

Following the comments of the Lebanese Minister of Information on the absurdity of the war led by Saudi Arabia in Yemen, the rich oil state decided to ban imports from Lebanon. This decision, which may cause the country of the cedar to lose nearly 250 million dollars, is a new blow for the Lebanese economy.

If the other Gulf countries decide to follow the same path, the losses for the Lebanese economy could be in the billions of dollars, at a time when Lebanon seems unable to bear a worsening economic situation.

Saudi Arabia's use of the economic weapon to respond to the diplomatic battle is reminiscent of the blockade inflicted from 2017 to 2021 on Qatar by Saudi Arabia, against the backdrop of the regional war of influence between the two Gulf countries. Indeed, without limiting itself to the words of the Minister of Information, the recent sanctions must be analyzed as a maneuver to put pressure on Hezbollah.

 
 

Sources médiatiques

 
 

Le numéro 2 du Hezbollah appelle l’Arabie saoudite à s’excuser

Jugeant la prise de position saoudienne injuste et hostile envers le Liban, le secrétaire général adjoint du Hezbollah, cheikh Naïm Kassem, a appelé l’Arabie saoudite à s’excuser pour les mesures de rétorsion imposées au Liban et à revenir sur ses récentes sanctions.

Enfin, affirmant que l’Arabie a enfreint tous les usages diplomatiques, Naïm Kassem considère qu’il est nécessaire de rejeter toute relation avec un pays qui impose des conditions et des « diktats ».

Hezbollah's number 2 calls on Saudi Arabia to apologize

Judging the Saudi stance unfair and hostile to Lebanon, Hezbollah's number two, cheikh Naim Kassem, called on Saudi Arabia to apologize for the retaliatory measures imposed on Lebanon and to reverse its recent sanctions.

Finally, stating that Arabia has violated all diplomatic customs, Naim Kassem considered it necessary to reject any relationship with a country that imposes conditions and “diktats”.

 
 

Les États-Unis à la rescousse de l’armée libanaise

Répondant à l’invitation de Washington, le chef de l’armée libanaise, Joseph Aoun, a rencontré le chef d’état-major américain, le général Mark Milley. Cette rencontre a été l’occasion pour Joseph Aoun de plaider pour une contribution directe des États-Unis au paiement des salaires et traitements de l’armée libanaise. Cet appel vise à faire face aux désertions que subit l’institution militaire libanaise, dont les hommes ont vu le salaire passer de 800 dollars avant la crise à 40 dollars aujourd’hui.

Situation d’autant plus inquiétante, que l’armée libanaise a, depuis la fin de la guerre civile, été réorganisée afin de renforcer la mixité confessionnelle. Elle est vue par de nombreux observateurs comme le baromètre de la coexistence confessionnelle au Liban. 

Sans se limiter à des considérations humanitaires, les États-Unis tentent par l’aide proposée de pallier le risque d’une désintégration de l’armée libanaise, désintégration qui laisserait, selon les experts américains, le champ libre à l’Iran et à ses alliés libanais.

Cette position traduit toute l’ambivalence de l’aide américaine, qui, derrière des questions humanitaires, tenterait de faire de l’armée libanaise le fer de lance de sa lutte contre le Hezbollah. Cette analyse portée par certains cadres du Hezbollah coïnciderait avec les récentes prises de position de l’armée libanaise qui a décidé ces dernières années de tracer des lignes rouges infranchissables par le Parti de Dieu.

The United States to the rescue of the Lebanese army

Responding to the invitation of Washington, the head of the Lebanese army, Joseph Aoun, met with the American Chief of Staff, General Mark Milley. This meeting was an opportunity for Aoun to plead for a direct contribution from the United States to the payment of salaries and wages of the Lebanese army. This appeal aims to address the desertions that the Lebanese military institution is undergoing, whose men have seen their salaries drop from $ 800 before the crisis to $ 40 today.

The situation is all the more worrying in that the Lebanese army has, since the end of the civil war, been reorganized in order to strengthen the confessional mix and is seen by many observers as the barometer of confessional coexistence in Lebanon. 

Without limiting itself to humanitarian considerations, the United States is trying, through the proposed aid, to mitigate the risk of a disintegration of the Lebanese army, a disintegration that would, according to American experts, leave the field open to Iran and its Lebanese allies.

This position reflects the ambivalence of American aid, which behind humanitarian issues would try to make the Lebanese army the spearhead of its fight against Hezbollah. This analysis by some Hezbollah officials coincides with the recent positions taken by the Lebanese army, which has decided in recent years to draw red lines that cannot be crossed by the Party of God.

 
 

Sources religieuses

 
 

Mgr Raï s’en prend aux juges à la solde des politiciens

Commentant la nouvelle suspension de l'enquête sur l’explosion du port de Beyrouth, Mgr Raï a dénoncé certains juges qu’il considère comme étant à la solde des responsables politiques et participant à la défiance des Libanais à l’égard de leur système judiciaire.

Le prélat s’est dit extrêmement inquiet d’une part, des blocages auxquels le gouvernement doit faire face dans sa tentative d’apporter les solutions nécessaires à un pays en crise et d’autre part, des entraves à la justice qui ne font qu’aggraver la situation dramatique du pays. 

Archbishop Rai attacks judges in the pay of politicians

Commenting on the new suspension of the investigation into the Beirut port explosion, Archbishop Rai denounced certain judges whom he considered to be in the pay of political leaders and to be contributing to the mistrust of the Lebanese towards their judicial system.

The prelate said he was extremely concerned about the obstacles the government is facing in its attempt to provide the necessary solutions to a country in crisis and about the obstacles to justice that only aggravate the dramatic situation of the country. 

 
 

Le mufti Jouzou critique la mainmise du Hezbollah sur Liban

Dans un communiqué du 6 novembre 2021, le mufti du Mont-Liban, Mohamed Jouzou, a considéré que le peuple libanais subissait la volonté hégémonique de l’Iran et de son allié libanais, le Hezbollah. Volonté hégémonique, source pour le peuple libanais, selon le mufti, de pauvreté et d’isolement vis-à-vis de son environnement arabe.

Commentant les départs massifs de Libanais vers les pays étrangers, le mufti s’est questionné sur la volonté de l’Iran de remplacer la population libanaise par une population iranienne, en faisant référence à ce qu’il se serait passé selon lui, au Yémen, en Syrie et en Irak.

Mufti Jouzou criticizes Hezbollah's control over Lebanon

In a statement dated November 6, 2021, the Mufti of Mount Lebanon, Mohamed Jouzou, considered that the Lebanese people were under the hegemonic will of Iran and its Lebanese ally, Hezbollah. According to the mufti, this hegemonic will is a source of poverty and isolation for the Lebanese people from their Arab environment.

Commenting on the massive departures of Lebanese to foreign countries, the mufti questioned, Iran's desire to replace the Lebanese population with an Iranian one, referring to what he said had happened in Yemen, Syria and Iraq.

اعتبر مفتي جبل لبنان الشيخ محمد علي الجوزو، في بيان أمس,  أن لبنان ضحية إرادة الهيمنة الإيرانية.

واتهم المفتي إيران بإغراق لبنان في الفقر والعزلة الدبلوماسية.

وأخيراً اعتبر المفتي أن هجرة اللبنانيين ربما كانت مقدمة لاستبدال اللبنانيين بسكان إيرانيين ، متهماً إيران باللجوء إلى هذه العملية في العراق واليمن وسوريا.

 
 

Selon le mufti jaafarite Kabalan, il est urgent d’éviter tout embrasement

Dans le cadre d’un communiqué, le mufti jaafarite Ahmad Kabalan a affirmé qu’il n’était plus acceptable de mettre en danger toute la communauté chiite en vue d’une part de porter atteinte au Hezbollah et à son allié Amal et d’autre part, d’apporter des gages de soumission à telle ou telle capitale étrangère.

Par ailleurs, et en réponse à l’accusation portée contre le Hezbollah d'être un agent de l’occupation iranienne au Liban, le mufti considère que si le Liban est sous occupation, il l’est du fait de groupes affiliés à la puissance américaine et ses alliés arabes et non d’un groupe ayant, d’une part, libéré le territoire libanais de l’occupation israélienne en 2000 et d’autre part, combattu les groupes islamistes en Syrie et à la frontière libanaise entre 2013 et 2018.

Enfin, le mufti Kabalan a appelé à éviter à tout prix tout affrontement interne en indiquant qu’un tel affrontement causerait la perte du Liban dans toutes ses composantes.

Jaafarite mufti Kabalan says it is urgent to avoid any confrontation on the Lebanese scene

In a statement, Jaafarite Mufti Ahmad Kabalan said that it was no longer acceptable to endanger the entire Shiite community in order to undermine Hezbollah and its ally Amal on the one hand, and on the other hand to pledge submission to any foreign capital.

In addition and in response to the accusation against Hezbollah of being an agent of the Iranian occupation in Lebanon, the Mufti considered that if Lebanon is under occupation, it is because of groups affiliated with the American power and its Arab allies and not a group that, on the one hand, liberated the Lebanese territory from the Israeli occupation in 2000 and, on the other hand, fought Islamist groups in Syria and the Lebanese border between 2013 and 2018.

Finally, Mufti Kabalan called to avoid at all costs any internal confrontation, indicating that such a confrontation would lead to the loss of Lebanon in all its components.


قال المفتي الجعفري أحمد قبلان في بيان إنه لم يعد من المقبول بعد اليوم هذا النوع الخبيث من تحليل دم طائفة بأمّها وأبيها عن طريق النيل من حركة أمل وحزب الله بهدف تقديم أوراق اعتماد ببصمة الدم لهذه العاصمة وتلك.

إضافة إلى ذلك ورداً على الاتهام الموجه إلى حزب الله بأنه عميل للاحتلال الإيراني في لبنان ، اعتبر المفتي أنه إذا كان لبنان تحت الاحتلال ، فذلك بسبب مجموعات تابعة للقوة الأمريكية وحلفائها العرب وليس من حزب حرر الأراضي اللبنانية من الاحتلال الإسرائيلي عام 2000 وقاتل الجماعات الإسلامية في سوريا وعلى الحدود اللبنانية بين عامي 2013 و 2018.

وأخيراً دعا المفتي قبلان إلى تجنب أي مواجهة داخلية بأي ثمن ، مشيراً إلى أن هذه المواجهة ستؤدي إلى خسارة لبنان.

 
 

Source culturelle

 
 

Les Musicales du Liban à Paris, an III

Pour la troisième année consécutive, se tiendra à Paris, au sein de la cathédrale Notre-Dame du Liban, un événement entièrement consacré à la musique savante libanaise.

Prenant la forme de trois journées de concerts, les 14, 21 et 28 novembre, le festival se propose de mettre la lumière sur la richesse et la diversité des musiques libanaises.

The Musicals of Lebanon in Paris, year III

For the third consecutive year, the first event entirely dedicated to Lebanese art music will be held in Paris at the Notre-Dame du Liban Cathedral.

Taking the form of three days of concerts, on November 14, 21 and 28, the festival aims to highlight the richness and diversity of Lebanese music.

 
banderole-veille
 

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in the Near and Middle East. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Proche et au Moyen-Orient. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere