|
|
Après avoir accusé le tandem Hezbollah-mouvement Amal de ne pas s’intéresser du tout à résoudre la crise économique et financière dans le pays, mais de se focaliser uniquement sur leur « bras de fer » avec les Etats-Unis, le chef des Forces libanaises, Samir Geagea, a déclaré samedi 14 novembre ceci : « la situation actuelle me fait penser à la guerre libanaise (1975-1990), sauf que cette dernière se faisait à coups de balles et de missiles tandis qu’aujourd’hui, elle se fait avec l’économie et les finances ». Cette phrase a eu un impact tant sur le plan politique qu’au niveau de la population qui craint de plus en plus une guerre civile des parties chrétiennes contre le Hezbollah, qui viendrait assombrir davantage le tableau noir actuel du Liban. Des rumeurs sont rapportées par le journal libanais, L’Orient Le Jour, selon lesquelles il existe une tentative de reconstituer les milices chrétiennes de la guerre civile face à l’armement massif du Hezbollah. Selon ces mêmes sources citées par le journal, l’existence de ce plan serait une des raisons de la « cabale » menée contre le Courant patriotique libre et son chef Gebran Bassil, lui-même chrétien, sanctionné récemment par Washington pour ses relations avec le parti chiite. D’après ces sources, il relève de la responsabilité des différentes parties chrétiennes d’empêcher un tel glissement dont elles en seraient les premières victimes. A l’occasion de la célébration de la soixante-dix-septième fête de l'indépendance du Liban, ce samedi 21 novembre, le chef de l’Etat Michel Aoun, s’est adressé au peuple libanais dans un long discours publié dans l’Agence nationale d’Information. Nous relayons également un article publié par le Carnegie Middle East Center questionnant le sens du drapeau pour le peuple libanais d’aujourd’hui. After accusing the Hezbollah-Amal movement tandem of not being at all interested in solving the economic and financial crisis in the country, but of focusing only on their "standoff" with the United States, the head of the Lebanese Forces, Samir Geagea, declared this Saturday, November 14: "the current situation reminds me of the Lebanese war (1975-1990), except that the latter was fought with bullets and missiles while today, it is done with the economy and the finances ”. This sentence has had an impact both politically and among the population, which increasingly fears a civil war between the Christian parties and Hezbollah that would further darken the current blackboard of Lebanon. Rumors are reported by the Lebanese newspaper, L’Orient Le Jour, that there is an attempt to reconstitute the Christian civil war militias in the face of massive arming by Hezbollah. According to these same sources cited by the newspaper, the existence of this plan would be one of the reasons for the "cabal" carried out against the Free Patriotic Current and its leader Gebran Bassil, himself a Christian, recently sanctioned by Washington for his relations with the Shiite party. According to these sources, it is the responsibility of the various Christian parties to prevent such a shift of which they would be the first victims. On the occasion of the celebration of the seventy-seventh independence day of Lebanon, this Saturday, November 21, the head of state Michel Aoun, addressed the Lebanese people in a long speech published in the Lebanese National News Agency. We also relay an article published by the Carnegie Middle East Center questioning the meaning of the flag for the Lebanese people today.
|
|
|
|
|
L'info phare - Source médiatique
|
|
|
|
|
Les chrétiens, fer de lance de la campagne pour l’affaiblissement du Hezbollah ?
La petite phrase du chef des Forces libanaises, Samir Geagea, prononcée il y a quelques jours, a surpris les milieux politiques. Dépassant la polémique actuelle qui tourne autour de la formation du gouvernement et de la partie qui assume la responsabilité du blocage, le chef des FL a déclaré, dans le cadre d’une rencontre interne dont le contenu a été diffusé par les médias, que...
|
Christians spearheading the campaign to weaken Hezbollah?
The small sentence of the head of the Lebanese Forces, Samir Geagea, pronounced a few days ago, surprised the political circles. Going beyond the current controversy which revolves around the formation of the government and the party which assumes the responsibility for the blockade, the leader of the FL declared, within the framework of an internal meeting of which the contents were diffused by the media, that. ..
|
|
|
|
|
|
|
Ingérences extrêmes au Liban : Les Etats-Unis d’Amérique entravent la formation du gouvernement et poursuivent la confiscation de l’armée
Après avoir feint qu’ils n’en avaient cure si le Hezbollah participait ou pas au cabinet libanais, les Etats-Unis d’Amérique affichent ouvertement une position contraire.
|
Extreme interference in Lebanon: US hinders government formation, pursues military confiscation
After pretending that they don't care whether Hezbollah is participating in the Lebanese cabinet or not, the US openly takes a contrary position.
|
|
|
|
|
|
|
Président Aoun: la démarcation des frontières maritimes débute de Ras Naqoura. Israël accuse le Liban de changer sa position
Le Président de la République a exprimé ses souhaits de voir les négociations en cours pour délimiter les frontières maritimes sud porter leurs fruits. Il s’agit, rappelle le chef de l’état devant le général Stephano del Col, commandant de la FINUL, de rétablir les droits du Liban conformément aux règles internationales.
|
President Aoun: The demarcation of maritime borders begins from Ras Naqura. Israel accuses Lebanon of changing its position
The President of the Republic expressed his wish to see the negotiations underway to delimit the Southern maritime borders to bear fruit. It is a question, the head of state reminds General Stephano del Col, commander of the UNIFIL, of restoring the rights of Lebanon in accordance with international rules.
|
|
|
|
|
|
|
Au Liban, le retour à petits pas de la Sublime Porte
Les rumeurs sur les projets d’Ankara au pays du Cèdre vont bon train. Dans le nord, la Turquie multiplie les initiatives, mais ne semble pas en mesure pour l’instant de jouer un rôle de premier plan.
|
In Lebanon, the slow return of the Sublime Porte
Rumors about Ankara’s plans for Cedar Land are rife. In the north, Turkey is stepping up initiatives, but does not seem able to play a leading role for the moment.
|
|
|
|
|
|
|
Samir Kassir: assassinat d'un journaliste
La vie et la mort du journaliste et universitaire Samir Kassir, tué par une voiture piégée à Beyrouth en 2005.
|
Samir Kassir: Killing of a Journalist
The life and death of journalist and academic Samir Kassir, who was killed by a car bomb in Beirut in 2005.
|
|
|
|
|
|
|
Riyad en phase avec Washington : face au Hezbollah, l’heure est à la pression accrue
Après le départ de l’ambassadeur saoudien au Liban, les contacts se sont intensifiés entre les États-Unis et l’Arabie où Pompeo est attendu cette semaine.
|
Riyadh in tune with Washington: against Hezbollah, time for increased pressure
After the departure of the Saudi ambassador to Lebanon, contacts have intensified between the United States and Arabia where Pompeo is expected this week.
|
|
|
|
|
|
|
Raï : Tout cabinet formé à l'image des précédents mènerait à la « ruine totale » du pays
« Selon la Constitution, les communautés doivent être représentées de manière équitable au sein du pouvoir exécutif, et non les forces politiques et les blocs parlementaires », souligne le patriarche maronite.
|
Rai: Any cabinet formed in the image of the previous ones would lead to the "total ruin" of the country
"According to the Constitution, the communities must be represented in an equitable manner within the executive power, and not the political forces and the parliamentary blocs", underlines the Maronite patriarch.
|
|
|
|
|
|
|
Le chef de l'Etat : «Notre pays est otage d'un système de corruption politique, financière et admistrative, sous le couvert de divers types de protection »
Le chef de l’Etat, le général Michel Aoun a adressé ce soir un message à la Nation à l’occasion de la fête de l’indépendance à partir du palais présidentiel de Baabda. Le message télédiffusé est le suivant :
|
The Head of State: "Our country is hostage to a system of political, financial and administrative corruption, under cover of various types of protection"
The Head of State, General Michel Aoun this evening addressed a message to the Nation on the occasion of the Independence Day from the presidential palace of Baabda. The televised message is as follows:
|
|
|
|
|
|
|
Qu'y a-t-il dans un drapeau?
Le jour de l’indépendance du Liban, la question a un sens pour une population dont les dirigeants sont maîtres de l’insensé.
|
What’s in a Flag?
On Lebanon’s Independence Day, the question has meaning for a population whose leaders are masters of the meaningless.
|
|
|
|
|
|
|
لبنان قد يتنفس قليلاً
مع إدارة بايدن، قد يحصل لبنان الذي تُنهكه الأزمات على متنفّس طال انتظاره، حتى لو بقيت بعض الأمور على حالها.
|
Un peu d’air pour le Liban Coming Up for Air
Une administration Biden peut apporter un sursis au Liban en crise, même si certaines choses resteront les mêmes. A Biden administration may bring crisis-ridden Lebanon a reprieve, even if some things will remain the same.
|
|
|
|
|
|
|
This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in the Near and Middle East. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print. Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Proche et au Moyen-Orient. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.
|
|
|
|