|
|
Les députés aounistes se sont opposés à l’exploitation du concept de la neutralité dans un but d’isoler ou de provoquer le Hezbollah. « La neutralité est très importante et nous la soutenons. Elle réclame un débat profond, une entente interne et une approbation étrangère, notamment des pays voisins et des membres du Conseil de sécurité. », ont-ils indiqué dans un communiqué publié à l’issue de leur réunion hebdomadaire. Suite aux tirs israéliens qui ont eu lieu lundi 27 juillet dans le Liban-Sud, le gouvernement libanais a décidé de déposer une plainte auprès des Nations-Unies contre Israël pour avoir une nouvelle fois, « violé la souveraineté du Liban et la résolution 1701 (du Conseil de sécurité de l’ONU) » . La menace d’une escalade militaire intervient alors que le Conseil de sécurité doit examiner prochainement le renouvellement du mandat de la Finul. Le chef druze Walid Joumblatt du Parti progressiste et le chef des Forces libanaises, Samir Geagea, ont critiqué le gouvernement de Diab en place. Le premier, pour son impuissance à mener des vraies réformes, et le second, pour son alliance avec le Hezbollah et son incapacité à assoir sa souveraineté dans le Liban-Sud. L’incident qui aurait éclaté dans cette partie du pays entre le Hezbollah et Israël vient appuyer de façon éclatante le concept de « neutralité positive » de Mgr Raï vis-à-vis des axes et conflits régionaux. Selon des sources proches de Bkerké, il illustre clairement que tout un pays est contraint de vivre sous tension pour un conflit qui oppose un parti armé sous les ordres de Téhéran et l’armée israélienne. Dans un communiqué publié le 27 juillet, le Hezbollah a toutefois démenti toute infiltration et riposte pour venger son « martyr ». Aounist lawmakers opposed the exploitation of the concept of neutrality for the purpose of isolating or provoking Hezbollah. “Neutrality is very important and we support it. It calls for deep debate, internal understanding and foreign approval, especially from neighboring countries and members of the Security Council. ", they said in a statement issued after their weekly meeting. Following the Israeli fire that took place Monday, July 27 in South Lebanon, the Lebanese government has decided to file a complaint with the United Nations against Israel for having once again, "violated the sovereignty of Lebanon and resolution 1701 (of the UN Security Council)". The threat of a military escalation comes as the Security Council is due to consider the renewal of UNIFIL's mandate soon. The Druze leader Walid Joumblatt of the Progressist Party and the leader of the Lebanese Forces, Samir Geagea, criticized the government in place. The first, for its inability to carry out real reforms, and the second, for its alliance with Hezbollah and its inability to assert its sovereignty in South Lebanon. The incident that allegedly broke out in this part of the country between Hezbollah and Israel vividly supports Bishop Rai's concept of "positive neutrality" vis-à-vis regional axes and conflicts. According to sources close to Bkerki, it clearly illustrates that an entire country is forced to live under tension for a conflict between an armed party under the orders of Tehran and the Israeli army. In a statement published on July 27, Hezbollah however denied any infiltration and retaliated to avenge its “martyr”.
|
|
|
|
|
L'info phare - Source médiatique
|
|
|
|
|
Les députés aounistes s’opposent à toute « exploitation » de la neutralité contre le Hezbollah
Le groupe parlementaire aouniste, dont le Courant patriotique libre est la principale composante, a exprimé hier son opposition à toute « tentative d’exploitation » du concept de neutralité, pour lequel plaide le patriarche maronite, Mgr Béchara Raï, pour « isoler ou provoquer » le Hezbollah.
|
Aounist MPs oppose any "exploitation" of neutrality against Hezbollah
The Aounist parliamentary group, of which the Free Patriotic Movement is the main component, yesterday expressed its opposition to any "attempt to exploit" the concept of neutrality, for which the Maronite Patriarch, Mgr Beshara Rai pleads, to "isolate or provoke" the Hezbollah.
|
|
|
|
|
|
|
Joumblatt à « L’OLJ » : Il faut changer de Premier ministre
Est-il temps de penser sérieusement à changer de Premier ministre ? Pour le leader du Parti socialiste progressiste, Walid Joumblatt, la réponse est affirmative. « Il est grand temps que les parrains du gouvernement réalisent la gravité de la situation dans laquelle leur protégé (Hassane Diab, NDLR) nous a mis », s’alarme-t-il dans une déclaration à L’Orient-Le Jour, avant d’ajouter : « Il faut penser sérieusement à le changer parce qu’il est amnésique. »
|
Joumblatt to "L’OLJ": We must change Prime Minister
Is it time to seriously think about changing prime minister? For the leader of the Progressist Socialist Party, Walid Joumblatt, the answer is yes. "It is high time for the government sponsors to realize the gravity of the situation in which their protégé (Hassane Diab, Editor's note) got us ", he warns in a statement to L’Orient-Le Jour, before adding:" We must seriously think about changing it because he has amnesia. "
|
|
|
|
|
|
|
Faut-il craindre une escalade des tensions entre Israël et le Hezbollah ?
L’armée israélienne a rapporté des heurts, lundi 27 juillet, à la frontière avec le Liban. Le gouvernement Nétanyahou comme le Hezbollah montrent les dents, mais aucun des deux camps n’a intérêt à ce que la situation dégénère, estime la presse dans cette région.
|
Should we fear an escalation of tensions between Israel and Hezbollah?
The Israeli army reported clashes on Monday, July 27, at the border with Lebanon. Both the Netanyahu government and Hezbollah are showing their teeth, but neither side has an interest in the situation escalating, according to the press in the region.
|
|
|
|
|
|
|
L'appel de Raï à la neutralité du Liban entrave les relations avec le Hezbollah
Le parti du Hezbollah semble ne pas répondre à l’appel du patriarche maronite Béchara Raï pour que le Liban reste neutre par rapport aux développements régionaux.
|
Rai’s call for Lebanon’s neutrality strains relations with Hezbollah
The Hezbollah party appears unresponsive to Maronite Patriarch Beshara Rai’s call for Lebanon to remain neutral from regional developments.
|
|
|
|
|
|
|
Condamnation officielle de l’agression israélienne à Chebaa
Le Premier ministre Hassan Diab, dans un premier commentaire officiel aux bombardements israéliens contre le Liban-Sud lundi, a qualifié mardi ces actes de « dangereuse escalade militaire » et a exprimé la crainte d’un « dérapage de la situation dans les prochains jours ». Le président Michel Aoun a condamné les tirs israéliens, estimant qu’ils constituent « une menace pour la stabilité dans le Sud ».
|
Official condemnation of Israeli aggression in Shebaa
Prime Minister Hassane Diab, in a first official commentary on the Israeli bombing of Southern Lebanon on Monday, called on Tuesday these acts a "dangerous military escalation" and expressed fears that the situation would "get out of hand in the coming days". President Michel Aoun condemned the Israeli fire, believing it to constitute "a threat to stability in the South".
|
|
|
|
|
|
|
Geagea : les décisions stratégiques sont aux mains du Hezbollah
Le chef des Forces libanaises, Samir Geagea, a déploré mardi que les décisions stratégiques du Liban soient aux mains du Hezbollah dont l'alliance avec le Courant patriotique libre « a amené le Liban à la situation dans laquelle il se trouve aujourd'hui ».
|
Geagea: Strategic decisions are in the hands of Hezbollah
The leader of the Lebanese Forces, Samir Geagea, deplored on Tuesday that the strategic decisions of Lebanon are in the hands of Hezbollah, whose alliance with the Free Patriotic Current "has brought Lebanon to the situation in which it finds itself today".
|
|
|
|
|
|
|
Cheikh Qassem: pas de réponse sur le timing de notre riposte, que les Israéliens attendent tant qu’ils le veulent
Le numéro 2 du Hezbollah, Cheikh Naim Qassem, a affirmé, dimanche 26 juillet, que « ce qui s’est passé en Syrie est un acte hostile qui a mené au martyre de Ali Mohsen. Il n’y a pas de réponse sur le timing de notre riposte. Que les Israéliens attendent tant qu’ils le veulent ».
|
Sheikh Qassem: no answer on the timing of our response, Let the Israelis wait as they want
Hezbollah number 2, Sheikh Naim Qassem, said on Sunday July 26 that "what happened in Syria was a hostile act which led to the martyrdom of Ali Mohse. There is no answer on the timing of our response. Let the Israelis wait as they want”.
|
|
|
|
|
|
|
Le Hezbollah dément avoir riposté au martyr de son combattant
« La résistance islamique assure qu’il n’y a eu aucun accrochage ni tirs de feu de sa part dans les évènements d’aujourd’hui jusqu’à présent. Un seul protagoniste est derrière tout cela, un ennemi qui avait peur et qui était inquiet et tendu », a déclaré le Hezbollah. Assurant que sa riposte au martyr du combattant Ali Kamel Mohsen, tué dans le raid israélien contre l’aéroport de Damas le lundi 20 juillet dernier, « aura certainement lieu »
|
Hezbollah denies having responded to the martyrdom of its fighter
"The Islamic resistance assures that there has been no clash or fire on its part in the events until now. There is only one protagonist behind it all, an enemy who was afraid and who was worried and tense, ”Hezbollah said. Assuring that his response to the martyr of fighter Ali Kamel Mohsen, killed in the Israeli raid on Damascus airport on Monday, July 20, "will certainly take place".
|
|
|
|
|
|
|
Le Hezbollah a tenté d'infiltrer des combattants dans un territoire contrôlé par Israël
Le 27 juillet, le Hezbollah a apparemment tenté de riposter pour la mort d’un membre du parti, Ali Kamel Muhsin, tué en Syrie lors d’une attaque aérienne israélienne. Selon les reportages israéliens, le parti a cherché à introduire entre trois et cinq combattants dans la partie contrôlée par Israël des fermes de Sheb’a dans le sud-est du Liban, lorsque des soldats israéliens ont tiré sur eux. Le Hezbollah a nié toute tentative d'infiltration, publiant une déclaration disant qu '«il n'y a pas eu d'affrontements ou de coups de feu de la part [du Hezbollah] dans les événements de la journée ... » .
|
Hezbollah has tried to infiltrate combatants into territory controlled by Israel
On July 27, Hezbollah apparently attempted to retaliate for the death of a party member, ‘Ali Kamel Muhsin, killed in Syria in an Israeli air attack. According to Israeli news reports, the party sought to infiltrate between three and five combatants into the Israeli-controlled part of the Sheb‘a farms in southeastern Lebanon, when Israeli soldiers fired on them. Hezbollah denied any infiltration attempt, releasing a statement saying “there has been no clash or shooting on [Hezbollah’s] part in the events of the day ...”.
|
|
|
|
|
|
|
This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in the Near and Middle East. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print. Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Proche et au Moyen-Orient. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.
|
|
|
|