Reconversion de Sainte-Sophie en mosquée - Chrétiens d'Irak - Discriminations envers les Irakiens d'origine africaine ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­
 
pharos-logo2-2



VEILLE PHAROS / MOYEN-ORIENT - 16 juillet 2020

 
Capture d’écran 2020-06-17 à 12.40.54
 

La reconversion de Sainte-Sophie en mosquée a provoqué la consternation à l'échelle internationale. L’Onu, plusieurs pays européens, la Russie, des organisations religieuses chrétiennes, plusieurs chefs religieux chrétiens et le Pape François lui-même, tous ont exprimé leur affliction, voire leur inquiétude pour l’avenir du dialogue islamo-chrétien. A l’intérieur de la Turquie, les réactions ont été timides de la part des partis d’opposition, de peur de froisser la sensibilité religieuse du peuple. Beaucoup de Turcs sont pourtant persuadés, selon la romancière Asli Erdogan, qu’il s’agit d’une manœuvre politique pour faire oublier la crise économique. La romancière a fait remarquer que le mot « conquête », utilisé par le président turc, est un terme qui appartient à la terminologie ou à l’idéologie d’une ère passée, « où le vainqueur occupait et annihilait le vaincu sans se soucier de morale ». Pour elle, le régime d’Erdogan ne va plus s’encombrer de valeurs morales telle que la démocratie pour conquérir le pouvoir absolu.

La reconversion a aussi soulevé une question juridique. Pour le professeur Metin Günday, expert en droit administratif, la cour d’appel n’a pas l’autorité de revoir une loi républicaine adoptée il y a quatre-vingts ans et la remplacer par la loi ottomane. Il fait en outre remarquer qu’à l’époque ottomane, le pays en entier était la propriété du sultan. Mais aujourd’hui, un descendant du sultan ne pourrait pas prétendre avoir des droits sur le palais de Topkapi !

Le journaliste Serkan Demirtas a mis en garde contre les répercussions de cette décision sur le patrimoine ottoman dans les Balkans, rappelant que le président Erdogan lui-même avait déclaré en mars 2019 que la reconversion de Sainte-Sophie pouvait avoir des conséquences néfastes sur l’héritage ottoman dans cette région.

En Irak, le chemin de croix des chrétiens semble sans fin. L’espérance est aussi le propre des Irakiens. L’initiative lancée la semaine dernière par le Père Petrus Sheito d’ouvrir un musée à Qaraqosh en est l’exemple.


The conversion of Hagia Sophia into a mosque has caused international outcry. The UN, several European countries, Russia, Christian religious organizations, several Christian religious leaders and Pope Francis himself, all expressed affliction, and even their concern for the future of the Islamic-Christian dialogue. Inside Turkey, reactions have been timid on the part of the opposition parties for fear of offending the religious sensitivity of the people. Many Turks are however convinced, according to the novelist Asli Erdogan, that it is a political maneuvre to make forget the economic crisis. The novelist pointed out that the word "conquest" used by the Turkish president, is a term which belongs to the terminology or the ideology of a past era, "where the winner occupied and annihilated the defeated without worrying about moral " For her, Erdogan's regime will no longer be burdened with moral values ​​such as democracy to conquer absolute power.

The reconversion also raised a legal question. For Professor Metin Günday, an expert in administrative law, the Court of Appeal does not have the authority to review a republican law passed eighty years ago and replace it with the Ottoman law. He further noted that during the Ottoman era, the entire country was owned by the Sultan. But today, a descendant of the sultan could not claim rights on Topkapi!

Journalist Serkan Demirtas warned of the repercussions of this decision on the Ottoman heritage in the Balkans, recalling that President Erdogan himself had declared in March 2019 that the transformation of Hagia Sophia could have bad consequences for the Ottoman heritage in this region.

 In Iraq, the way of the cross for Christians seems endless. Hope is also characteristic of the Iraqis. The initiative launched last week by Father Petrus Sheito to open a museum in Qaraqosh is an example of it. 

 
 

L'info phare - Source société civile

 
 

TURKEY - Asli Erdogan : « Sainte-Sophie en mosquée est une gifle au visage de ceux qui croient encore que la Turquie est un pays séculier »

Dans une tribune au « Monde », la romancière estime que le président turc montre avec cette décision qu’il ne veut plus s’encombrer des valeurs morales occidentales comme la loi ou la démocratie.

TURKEY - Asli Erdogan: "Hagia Sophia into a mosque is a slap in the face of those who still believe that Turkey is a secular country"

In a column in the French newspaper Le Monde, the novelist believes that the Turkish president shows with this decision that he no longer wants to burden himself with Western moral values ​​such as law or democracy.

 
 

TURQUIE

 
 

Source médiatique

 
 

What next after Hagia Sophia move?

A process to formally convert the Hagia Sophia into a mosque was realized on July 10 after a presidential decree was published in the Official Gazette, overriding a government decision from 1934 that converted the historical site into a museum.

Quelle est la prochaine étape après la transformation de Sainte-Sophie?

Un processus de conversion formelle de Sainte-Sophie en mosquée a été réalisé le 10 juillet après la publication d'un décret présidentiel au Journal officiel, annulant une décision du gouvernement de 1934 qui a converti le site historique en musée.

 
 

Hagia Sophia will become a mosque again, it is both Turkey’s and an Islamic right

Turkey’s top administrative court, the Council of State is likely to announce today the restoration of the Hagia Sophia from a museum to a mosque reversing an 86-year-old decree by the Council of Ministers under the presidency of the republic’s secularist founder Mustafa Kemal Ataturk.

Sainte-Sophie redeviendra une mosquée, c'est à la fois le droit de la Turquie et de l’islam

Le Haut tribunal administratif de Turquie, le Conseil d'État, devrait annoncer aujourd'hui la restauration de Sainte-Sophie d'un musée à une mosquée annulant un décret de 86 ans du Conseil des ministres sous la présidence du fondateur laïc de la république, Mustafa Kemal Ataturk .

 
 

Reaction to Turkish ruling and Erdogan statement on Hagia Sophia

Turkish President Tayyip Erdogan declared Istanbul’s Hagia Sophia open to Muslim worship on Friday after a court ruled that the building’s conversion to a museum by modern Turkey’s founding statesman was illegal.

Réaction à la décision turque et à la déclaration d'Erdogan sur Sainte-Sophie

Vendredi, le président turc Tayyip Erdogan a déclaré Sainte-Sophie d’Istanbul ouverte au culte musulman. Un tribunal a jugé illégale la conversion du bâtiment en musée par l’homme d’Etat fondateur de la Turquie moderne.

 
 

Hagia Sophia to be open for all, says Erdoğan after conversion into mosque

After completing all preparations, Turkey will open Hagia Sophia for worship on July 24 at Friday prayer, the Turkish president said on July 10.

Sainte-Sophie sera ouverte à tous après sa conversion en mosquée, selon Erdoğan

Après avoir terminé tous les préparatifs, la Turquie ouvrira Sainte-Sophie pour le culte le 24 juillet lors de la prière du vendredi, a déclaré le 10 juillet le président turc.

 
 

Turkey's Assyrians Worry About Declining Community, Fragile Heritage

Turkish Assyrian leaders are worried about the future of their community in Turkey. They have become a small minority despite a slight recent increase in population figures, and their churches, houses and schools are disappearing while their youth continue to leave the country.

Les Turcs assyriens s'inquiètent du déclin de la communauté et de la fragilité du patrimoine

Les dirigeants turcs assyriens s'inquiètent de l'avenir de leur communauté en Turquie. Ils sont devenus une petite minorité malgré une légère augmentation récente de la population, et leurs églises, maisons et écoles disparaissent tandis que leurs jeunes continuent de quitter le pays.

 
 

Source religieuse

 
 

Le pape François se dit « très affligé pour Sainte-Sophie »

Lors de l’Angélus, le pape François est sorti de son texte pour dire combien il était affligé par la décision turque de convertie l’ex-basilique Sainte-Sophie en mosquée.

Pope Francis says he is “very distressed for Hagia Sophia”

During the Angelus, Pope Francis left his text to say how much he was afflicted by the Turkish decision to convert the former Hagia Sophia into a mosque.

 
 

The President of Religious Affairs Erbaş, “86 years of longing ended”

The President of Religious Affairs Prof. Dr. Ali Erbaş said “Now what we have to do is to work with a greater belief, ambition, excitement, and devotion in order to make the meanings of Hagia Sophia as a great mosque dominate in the world,” about re-opening of Hagia Sophia for worship.

Le président des Affaires religieuses Erbaş, «86 ans d’attente terminée»

Le président des affaires religieuses, le professeur Ali Erbaş, a déclaré: «maintenant, nous devons œuvrer avec une plus grande foi, ambition, excitation et dévotion afin de faire en sorte que le sens de Sainte-Sophie en tant que grande mosquée domine dans le monde. », à propos de la réouverture de Sainte-Sophie pour le culte.

 
 

TURKEY - Churches and ecumenical bodies in the Middle East: the "reconversion" of Ayasofya is a sabotage of the new paths of brotherhood between Christians and Muslims

The decision of the current Turkish leadership to reconvert the monumental complex of Ayasofia in Istanbul as a mosque represents "an attack on religious freedom", also protected by international rules. This is what the Middle East Council of Churches (MECC) underlines in a statement in which it firmly deplores the umpteenth change of use of the ancient Christian basilica sanctioned by Turkish President Recep Tayyip Erdogan.

TURQUIE - Églises et organismes œcuméniques au Moyen-Orient: la « reconversion »  de Sainte-Sophie est un sabotage des nouvelles voies de fraternité entre chrétiens et musulmans

La décision des actuels responsables de l'Etat turc de réutiliser le complexe monumental de Sainte-Sophie à Istanbul comme mosquée représente « une attaque à la liberté religieuse », protégée également par le droit international. C'est ce que souligne le Conseil des Eglises du Proche-Orient (MECC) dans un communiqué par lequel il déplore avec fermeté le énième changement de destination d'usage de l'antique basilique chrétienne décidé par le Président turc, Recep Tayyip Erdogan.

 
 

الكنيسة الكلدانية تشعر بحزن وألم أمام قرار تحويل كاتدرائية آيا صوفيا الى مسجد

بحزن وألم تلقينا قرار الرئيس التركي رجب طيب أردوغان،  بتحويل متحف (كاتدرائية) آيا صوفيا الى مسجد. هذا المَعلَم المسيحي الاسلامي  الذي يشهد للاخوّة والتضامن بين الديانتين


في هذه الظروف وامام ما نعيشه اليوم من صراعات وتهديدات جائحة كورونا، نحتاج الى التضامن الانساني والحوار البناء للخروج من هذه الازمات ولا نحتاج الى مزيد من الاثارة. فمسلمو اسطنبول لا يحتاجون الى مسجد جديد،  اذ هناك الآف المساجد

The Chaldean Church feels sad and painful at the decision to convert the Hagia Sophia Basilica into a mosque

L'Église chaldéenne est triste et peinée de la décision de convertir la basilique Sainte-Sophie en mosquée

Sadly and painfully, we received the decision of Turkish President Recep Tayyip Erdogan to transform the Hagia Sophia Museum (Basilica) into a mosque. This is the Islamic Christian landmark, which bears witness to brotherhood and solidarity between the two religions. In these circumstances and in the face of the conflicts and pandemic threats we face today, we need human solidarity and constructive dialogue to get out of these crises, and we do not need more excitement. Istanbul Muslims do not need a new mosque, as there are thousands of mosques.

Malheureusement et douloureusement, nous avons reçu la décision du président turc Recep Tayyip Erdogan de transformer le musée de Sainte-Sophie (basilique) en mosquée. C'est l'emblème chrétien et islamique, qui témoigne de la fraternité et de la solidarité entre les deux religions. Dans ces circonstances et face aux conflits et aux menaces de pandémie auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui, nous avons besoin de solidarité humaine et d'un dialogue constructif pour sortir de ces crises, et nous n'avons pas besoin de plus d'excitation. Les musulmans d'Istanbul n'ont pas besoin d'une nouvelle mosquée, car il y a des milliers de mosquées.

 
 

WCC letter to President Erdogan to keep Hagia Sophia as the shared heritage of humanity

Geneva, 11 July, 2020: In a letter to H.E. Recep Tayyip Erdogan, President of the Republic of Turkey, the World Council of Churches interim general secretary Rev. Prof Dr Ioan Sauca is expressing his fervent hope and prayer that Hagia Sophia will not become once again a focus of confrontation and conflict, but will be restored to the emblematic unifying role that it has served since 1934. Read the full letter on the site.

Lettre du COE au président Erdogan pour maintenir Sainte-Sophie comme patrimoine commun de l'humanité

Genève, 11 juillet 2020: dans une lettre à S.E. Recep Tayyip Erdogan, président de la République de Turquie, le secrétaire général intérimaire du Conseil œcuménique des Églises, le révérend professeur Ioan Sauca, a exprimé son fervent espoir et sa prière pour que Sainte-Sophie ne redevienne pas un foyer d'affrontements et de conflits, mais sera restaurée au rôle fédérateur emblématique qu’elle remplit depuis 1934. Lire la lettre complète sur le site.

 
 

Source institutionnelle

 
 

USCIRF Decries Decision to Change Status of the Hagia Sophia

The U.S. Commission on International Religious Freedom (USCIRF) decries the decision of Turkey’s Council of State (Danıştay), the country’s highest administrative court, to permit the conversion of the historic Hagia Sophia from its current status as a museum back into a mosque.

L'USCIRF a dénoncé la décision de transformer le statut de Sainte-Sophie

La Commission américaine sur la liberté religieuse dans le monde (USCIRF) dénonce la décision du Conseil d'État turc (Danıştay), le plus haut tribunal administratif du pays, d'autoriser la reconversion du statut actuel de musée de l’historique Sainte-Sophie en mosquée.

 
 

IRAK

 
 

Source société civile

 
 

Christians continue to leave Iraq while those that remain feel ‘unsafe’

In a new report, ‘Life after ISIS: New challenges to Christianity in Iraq’, the Catholic charity warns that the threat to Christians from the Islamic State has only shifted to Shia militias backed by Iran.

Les chrétiens continuent de quitter l'Irak tandis que ceux qui restent se sentent « dans l’insécurité »

Dans un nouveau rapport, « La vie après l'Etat islamique: nouveaux défis pour le christianisme en Irak», l'association caritative catholique avertit que la menace pour les chrétiens de la part de l'Etat islamique s’est déplacée vers les milices chiites soutenues par l'Iran.

 
 

Endangered with extinction’: Christians remain at risk of ‘eradication’ in post-ISIS Iraq

Christians in Iraqi territory once held by the Islamic State still face the possibility of extinction as the Christian population there continues to dwindle following the military defeat of the jihadi death cult and the rise of Iran-backed militias in the area.

En danger d'extinction : les chrétiens risquent toujours d'être « éradiqués » dans l'Irak post-Etat islamique

Les chrétiens en territoire irakien autrefois détenus par l'État islamique sont toujours menacés d'extinction alors que la population chrétienne continue de diminuer après la défaite militaire du culte de la mort djihadiste et la montée des milices soutenues par l'Iran dans la région.

 
 

Source religieuse

 
 

IRAK - Existe-il encore un futur pour les chrétiens d’Irak ?

De retour en France après cinq mois de mission, Loÿs de Pampelonne, le directeur Irak de l’Œuvre d’Orient raconte ces rencontres « en vérité » avec les chrétiens de la région, notamment dans la plaine de Ninive. Si la situation générale se dégrade, en sorte que beaucoup sont tentés de repartir, la volonté de transmettre persiste encore.

IRAQ - Is there still a future for Christians in Iraq ?

Back in France after a five-month mission, Loÿs de Pampelonne, the Iraq director of L'Oeuvre d'Orient recounts these meetings "in truth" with the Christians of the region, especially in the plain of Nineveh. If the general situation deteriorates, and many are tempted to leave, the will to transmit still persists.

 
 

Source académique

 
 

عباءة مارتن لوثر كنغ: هل سنشهد ثورة ضد التمييز العنصري في الشرق الأوسط؟

لا يزال الافرو-عراقيون، والذين يقدر عددهم بحوالي 400.000، يعانون من التمييز العنصري والتهميش رغم محاولاتهم المتكررة التي تطالب بالمساواة. تظهر هذه الورقة نضال ذوي البشرة السوداء في العراق من خلال كفاح وناشطية جلال ذياب – مؤسس حركة العراقيين الأحرار – لاستعادة ثورة منسية وايقاظ هوية طالما تم تهميشها في الكتابات التاريخية العربية، وذلك من أجل الدفاع عن حقوق هذه الأقلية ومناهضة التمييز العنصري ضدها في العراق.

Martin Luther King's Cloak: Will We See a Revolution Against Racial Discrimination in the Middle East?

Cape de Martin Luther King: verrons-nous une révolution contre la discrimination raciale au Moyen-Orient?

Afro-Iraqis, whose number is approximately 400,000, continue to suffer from racial discrimination and marginalization despite their repeated attempts to demand equality. This paper shows the struggle of black people in Iraq through the struggle and activism of Jalal Dhiab - the founder of the Free Iraqi Movement - to restore a forgotten revolution and awaken an identity that has long been marginalized in Arab historical literature, in order to defend the rights of this minority and against racial discrimination against it in Iraq.

Les Afro-Irakiens, qui sont environ 400 000, continuent de souffrir de discrimination raciale et de marginalisation malgré leurs tentatives répétées d'exiger l'égalité. Cet article montre la lutte des Noirs en Irak à travers la lutte et l'activisme de Jalal Dhiab - le fondateur du mouvement libre irakien - pour restaurer une révolution oubliée et éveiller une identité qui a longtemps été marginalisée dans la littérature historique arabe, afin de défendre les droits de cette minorité et contre la discrimination raciale à son encontre en Irak.

 
 

Source médiatique

 
 

Turkish forces 'neutralize' 8 PKK terrorists in N Iraq

Turkish security forces "neutralized" eight PKK terrorists as part of Operation Claw-Tiger in northern Iraq, the National Defense Ministry said on July 11.

Les forces turques ont « neutralisé »  8 terroristes du PKK dans le nord de l'Irak    

Les forces de sécurité turques ont « neutralisé » huit terroristes du PKK dans le cadre de l'opération Claw-Tiger dans le nord de l'Irak, a déclaré le ministère de la Défense nationale le 11 juillet.

 
 

Rights commission warns COVID-19 spreading in Iraqi prisons

The Iraqi High Commission for Human Rights on Friday afternoon warned of increasing numbers of coronavirus cases inside the country's prisons and called for immediate measures to curb the spread of the highly-contagious disease in such facilities.

La commission des droits de l'homme a mis en garde contre la propagation du COVID-19 dans les prisons irakiennes   

Vendredi après-midi, le Haut-Commissariat irakien aux droits de l'homme a mis en garde contre l'augmentation du nombre de cas de coronavirus dans les prisons du pays et a appelé à des mesures immédiates pour enrayer la propagation de la maladie hautement contagieuse dans ces établissements.

 
 

'A shadow of its former self': Mosul Museum and the long road to recovery

Five years ago, Mosul Museum grabbed international headlines when the Islamic State (IS) group released footage of militants defacing priceless artefacts with sledgehammers and toppling statues that had survived for thousands of years.

«Une ombre de lui-même»: le musée de Mossoul et le long chemin du rétablissement

Il y a cinq ans, le musée de Mossoul a fait la une des journaux internationaux lorsque le groupe État islamique (EI) a publié des images de militants dégradant des objets inestimables avec des marteaux et abattant des statues qui avaient survécu pendant des milliers d'années.

 
 
TERRE SAINTE
 
 

Source médiatique

 
 

Israeli troops kill Palestinian accused of hurling firebombs

Israeli troops shot and killed a Palestinian in the occupied West Bank who they said was throwing firebombs at a guard post, but who Palestinian officials say was merely strolling through his village.

Les troupes israéliennes ont tué un Palestinien accusé d'avoir lancé des bombes incendiaires

Les troupes israéliennes ont abattu un Palestinien en Cisjordanie occupée qui, selon eux, lançait des bombes incendiaires sur un poste de garde, mais qui, selon les responsables palestiniens, se promenait simplement dans son village.

 
 

Ultra-Orthodox hold 3rd straight night of protests in Jerusalem against lockdown

Ultra-Orthodox men and boys in Jerusalem staged protests against government lockdowns for the third evening in a row on Monday, with police arresting 16.

Les ultra-orthodoxes ont organisé une troisième nuit consécutive de manifestations à Jérusalem contre le confinement

Des hommes et des garçons ultra-orthodoxes de Jérusalem ont organisé des manifestations contre le confinement par le gouvernement pour la troisième soirée consécutive lundi, et la police en a arrêté 16.

 
 

Source institutionnelle

 
 

Recognition of Palestinian state preserves two-state vision: official

A senior Palestinian official said on Saturday that the international recognition of an independent Palestinian state will preserve the vision of the two-state solution.

La reconnaissance de l'État palestinien préserve la vision de deux États, a déclaré un responsable

Un haut responsable palestinien a déclaré samedi que la reconnaissance internationale d'un État palestinien indépendant préserverait la vision de la solution à deux États.

 
 

JORDANIE

 
 

Source médiatique

 
 

JORDAN - Do not scapegoat migrants for the pandemic

Let us be clear: COVID-19 initially spread around the world as a result of well-heeled travellers returning home from cruises, foreign skiing holidays and international conferences. But many wrongly prefer to blame migrants instead, often with appalling consequences.

JORDANIE - Ne faites pas des migrants des boucs émissaires pour la pandémie

Soyons clairs: la COVID-19 s'est d'abord répandue dans le monde en raison du retour de voyageurs bien nantis de croisières, de vacances de ski à l'étranger et de conférences internationales. Mais beaucoup préfèrent à tort blâmer les migrants, souvent avec des conséquences épouvantables.

 
 

Pour aller plus loin

 
 


Turkey, Hagia Sophia converted into mosque as Erdoğan signs decree – En - Hürriyet Daily News – 10/07/2020

 


Terre sainte , Israelis angry at Netanyahu over new outbreak, economic pain - En - An-Nahar –10/07/2020

 


Iraq, HRW asks Iraq to reform legislation, take measures against COVID-19 in prisons – En – Kurdistan24 – 14/05/2020


Iraq, Charity accuses international community of failing Iraq’s Christians - En – ACN – 03/07/2020

 
essai4
 

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in the Near and Middle East. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Proche et au Moyen-Orient. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere