Coup d'État au Niger / Crise migratoire ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­
 
drapeau-juste-niger
VEILLE PHAROS - NIGER
1er août 2023
 
niger
 


L’actualité est marquée par le coup d’État du 26 juillet sous le commandement du Général Tchiani. La situation est restée volatile, mais le Conseil National pour la Sauvegarde la Patrie (CNSP) semble s’être installé. La France, l’Allemagne et l’Union Européenne ont déclaré couper leur aide financière, alors que la CEDEAO s’apprête, faute de retour à l’ordre constitutionnel sous une semaine, à appliquer des sanctions économiques et laisse planer la possibilité d’un recours à la force.

Avant ce coup de force, plusieurs partenaires avaient renouvelé leur soutien économique, humanitaire et financier au Niger. Josep Borrell, Haut-Représentant de l’Union Européenne s’était déplacé dans le pays et annoncé de nouveaux partenariats notamment militaires. Filippo Grandi, Haut-Représentant de l’UNHCR, avait également renouvelé son soutien dans le contexte de crise migratoire notamment à Assamaka au nord du pays, où de nombreux migrants sont refoulés des pays du Maghreb.

Par ailleurs, une opération conjointe franco-nigérienne avait permis l’arrestation de leaders djihadistes dans la région de Tillaberi. Cette région est encore frappée par des attaques terroristes, près du Mali. La région de Maradi est aussi concernée de manière croissante par des incidents sécuritaires qui lient grand banditisme et prédation des ressources agropastorales.

The news is marked by the coup of July 26 under the command of General Tchiani. The situation remained volatile, but the Conseil National de la Sauvegarde de la Patrie (CNSP) seems to have settled down. France, Germany and the European Union have declared that they have cut their financial aid, while ECOWAS is preparing, for lack of a return to constitutional order within a week, to apply economic sanctions and leaves the possibility of a use of force.

Before this coup, several partners had renewed their economic, humanitarian and financial support to Niger. Josep Borrell, High Representative of the European Union, traveled to the country and announced new partnerships, particularly military ones. Filippo Grandi, High Representative of UNHCR, also renewed his support in the context of the migration crisis, particularly in Assamaka in the north of the country, where many migrants are turned back from Maghreb countries.

In addition, a joint Franco-Nigerian operation had led to the arrest of jihadist leaders in the Tillaberi region. This region is still hit by terrorist attacks, near Mali. The Maradi region is also increasingly affected by security incidents that link organized crime and predation of pastoral resources.

 
 

Info Phare - The main information

 
 

Coup d’état au Niger 

Le jeudi 26 juillet au matin, la Garde Présidentielle menée par le général Tchiani s’est mutinée et a commencé la détention le Président Bazoum. Une junte au pouvoir, le Conseil National pour la Sauvegarde de la Patrie, s’est renforcée avec le ralliement du chef d’état-major des armées.

Le CNSP a indiqué que les motivations du coup d’État étaient attribuées aux questions sécuritaires et à la mauvaise gouvernance. Toutefois, un remaniement à la tête de la Garde Présidentielle semble justifier ce coup de force. Quatre régimes ont été renversés par coup d’État au Niger depuis l’Indépendance en 1960.

Ce coup d’État rappelle ceux du Mali et du Burkina Faso: des manifestations avec drapeaux russes et slogans anti-français notamment devant l’ambassade de France ont eu lieu ;  des commentaires, réactions, fake news, ont afflué sur les réseaux. Les proches du Président Bazoum ont appelé la population à le soutenir.

Ce coup d’État a suscité une réponse ferme des partenaires occidentaux dont l’Union Européenne, la France et l’Allemagne qui ont annoncé la suspension de l’aide. La Russie a appelé à un retour à la légalité. La CEDEAO a donné un délai d’une semaine avant des sanctions économiques sévères et la possibilité d’un recours à la force.

La société civile sahélienne est préoccupée par ces méthodes martiales. Les prises de parole critiques affluent notamment en Guinée (le Djély) et au Burkina Faso (lefaso.net)

La situation reste encore floue et rythmée par les tentatives de médiation : le chef d’État tchadien, Mahamat Idriss Déby s’est déplacé, et l’ancien chef de l’État, Mahamadou Issoufou tente également de trouver une solution.

Signing of a peace agreement with a Northeastern rebel group

On Thursday, July 26 in the morning, the Presidential Guard led by General Tchiani mutinied and began to detain President Bazoum. A ruling junta, the Conseil National pour la Sauvegarde de la Patrie, has been strengthened with the support of the Chief of Staff of the Armed Forces.

The CNSP said the motivations for the coup were attributed to security issues and poor governance. However, a reshuffle at the head of the Presidential Guard seems to justify this coup. Four regimes have been overthrown by coup in Niger since independence in 1960.

This coup is reminiscent of those in Mali and Burkina Faso: demonstrations with Russian flags and anti-French slogans in particular in front of the French embassy took place; comments, reactions, fake news, have flooded the networks. Those close to President Bazoum called on the population to support him.

This coup elicited a firm response from Western partners, including the European Union, France and Germany, which announced the suspension of aid. Russia has called for a return to legality. ECOWAS has given a week before severe economic sanctions and the possibility of the use of force.

Sahelian civil society is concerned about these martial methods. Critical speeches flock in particular to Guinea (Djely) and Burkina Faso (lefaso.net)

The situation is still unclear and punctuated by attempts at mediation: the Chadian head of state, Mahamat Idriss Déby has moved, and the former head of state, Mahamadou Issoufou is also trying to find a solution.

 
 

Dans l'actualité antérieure au coup d'État

 
 

Source médiatique - Media source

 
 

Douze cultivateurs tués par des hommes armés dans la commune d’Anzourou

Douze cultivateurs ont été tués dans leurs champs dans deux villages d’Anzourou, par des hommes armés. Anzourou est située dans un des épicentres de violence de la région de Tillabéri, à quelques kilomètres du Mali.  La commune avait été attaquée en 2021 causant la mort de dizaines de personnes et le déplacement de milliers d’autres à Tillabéri.

Cet incident confirme une fois de plus la précarité sécuritaire de la zone, ce que confirme la « Situation des services sociaux de base fermés à cause de l’insécurité » à Tillaberi publiée le 26 juillet par OCHA.

Twelve farmers killed by armed men in Anzourou

Twelve farmers were killed in their fields a few days ago in two villages of Anzourou, by armed men. Anzourou is located in one of the epicenters of violence in the Tillabéri region, a few kilometers from Mali. As the source recalls, the town was attacked in 2021 causing the death of dozens of people and the displacement of thousands of others in Tillabéri. This incident once again confirms the security precariousness of the area, which is confirmed by the "Situation of basic social services closed due to insecurity" in Tillaberi published on July 26, 2023 by OCHA.

 
 

Deux chefs terroristes capturés par les armées nigérienne et française

Une opération conjointe de soldats nigériens et français a permis la neutralisation de plusieurs djihadistes et la capture de deux de leurs chefs, recherchés au Burkina Faso. Le premier chef surnommé Abou Maryam - alias Zaïd -  a été capturé le 6 juillet dernier dans un village au nord du Goroual. Il est considéré comme le "procureur général de l'Etat Islamique au Grand Sahara". Le deuxième chef, Syta Ousseini - alias Loukoumane  - a été intercepté entre le village de Lamdou et Amarsingue. Il avait un rôle de chef opérationnel pour la région à l'ouest de Téra y compris de l'autre côté de la frontière au Burkina Faso.

Les deux djihadistes sont détenus dans un lieu non-connu. En règle générale, les terroristes capturés au Niger sont déférés devant le parquet antiterroriste. Une fois jugés, ils sont détenus à la prison de haute sécurité de Koutoukalé dans la région de Tillabéri non loin de Niamey.

Two terrorist leaders captured by the Nigerien and French armies

A joint operation by Nigerien and French soldiers led to the neutralization of several jihadists and the capture of two of their leaders, actively wanted in Burkina Faso. The first chief nicknamed Abou Maryam - alias Zaïd - was captured on July 6 in a village north of Goroual. He is the general prosecutor of the Islamic State in the Greater Sahara. The second chief, Syta Ousseini - alias Loukoumane - was intercepted between the village of Lamdou and Amarsingue. He had the role of operational manager for the entire region west of Téra including the other side of the border in Burkina Faso.

For now, we do not know where these two jihadists are being held. As a general rule, terrorists captured in Niger are usually deferred to the anti-terrorist prosecutor's office. Once tried, they are detained in the Koutoukalé high security prison in the Tillabéri region not far from Niamey.

 
 

Filippo Grandi sollicite le soutien de la communauté internationale

Face à l'afflux des réfugiés de la sous-région, le Haut-Commissaire des Nations Unies pour les Réfugiés (HCR) a sollicité le 4 juillet la mobilisation de la communauté internationale en faveur du Niger,  à la sortie d'une rencontre  avec le Président de l'Assemblée nationale du Niger.

Filippo Grandi a indiqué que les échanges avec le président du parlement ont portés sur le rôle que joue le Niger comme pays d'accueil de nombreux réfugiés de la région. Il a affirmé que le HCR était là pour aider le Niger à mobiliser au maximum des ressources internationales.

Filippo Grandi seeks support from the international community

Faced with the influx of refugees from the sub-region, the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) requested on July 4 the mobilization of the international community in favor of Niger, at the end of a meeting with the president of the national assembly of Niger.

Filippo Grandi said that discussions with the speaker of parliament focused on the role played by Niger as a host country for many refugees from the region. He said UNHCR was there to help Niger mobilize international resources as much as possible.

 
 

Source société civile - Civil society source

 
 

La question migratoire au cœur des préoccupations au nord du Niger

Environ 20 000 migrants ont été expulsés d’Algérie vers le Niger depuis le début de l’année 2023 indique le collectif Alarme Phone Sahara. Ceux-ci sont laissés à la frontière, dans le désert, sans eau ni nourriture, et doivent rejoindre le village d’Assamaka situé à une quinzaine de kilomètre, où l’OIM dispose d’un centre de transit. Le village d’Assamaka fait face à une crise humanitaire, alors que de nombreux migrants subsahariens sont rejetés par les pays maghrébins, notamment la Tunisie.

Une conférence avait d’ailleurs été organisée par l’OIM, en présence du Ministre de l’Intérieur Hamadou Adamou Souley pour présenter un plan de réponse face à la situation humanitaire aggravée. En effet, un nombre important de migrants vit en dehors du centre avec tous les défis liés à l'accès à l'eau potable, aux abris, à la protection, ce qui pose un problème humanitaire et sécuritaire.

The migration issue at the heart of concerns in northern Niger

About 20,000 migrants have been deported from Algeria to Niger since the beginning of 2023, indicates the Alarme Phone Sahara collective. They are left at the border, in the desert, without water or food, and must reach the village of Assamaka located about fifteen kilometers away, where the IOM has a transit center. The village of Assamaka is facing a humanitarian crisis, as many sub-Saharan migrants are rejected by Maghreb countries, particularly Tunisia.

A conference had also been organized by the IOM, in the presence of the Minister of the Interior Hamadou Adamou Souley to present a response plan to the aggravated humanitarian situation. Indeed, a large number of migrants live outside the center with all the challenges related to access to drinking water, shelter, protection, which poses a humanitarian and security problem.


 
 

Source institutionnelle - Institutional source

 
 

Quelques semaines avant le coup d’État, une visite de Josep Borrell à Niamey et à Agadez, et des déclarations

Au cours d'une conférence de presse à Niamey, le Haut-Représentant de l'Union Européenne pour les Affaires étrangères et la politique de sécurité a déclaré que le Niger serait le premier pays africain à bénéficier d'une aide européenne afin de doter ses forces de sécurité en équipements à caractère létal, principalement des munitions sophistiquées pour hélicoptère de combat.

Cette aide se poursuivra pour soutenir la formation des effectifs, le maillage territorial, la construction de caserne. Le Haut-Représentant a insisté sur le rôle stabilisateur du Niger au milieu d'une région vulnérable très instable.

Le Haut-Représentant de l'Union Européenne (UE) s’est aussi rendu à Agadez le 8 juillet. Il était accompagné dans cette mission du ministère nigérien de l'action humanitaire et des catastrophes. Lors de leur rencontre avec les autorités  administratives de la région il a été question des programmes mis en œuvre dans la zone par l'UE.  Celui-ci a déclaré que cette mission était d'une importance capitale car c'est ici que se concentre toute l'aide européenne au Niger. L'antenne déployée à Agadez en coopération avec les forces de sécurité nigériennes a permis la construction des maisons qui permettront de désengorger la vielle ville. Pour rappel, Agadez est un centre névralgique confronté à un fort afflux de migrants et de déplacés/réfugiés.


A few weeks before the coup, a visit by Josep Borrell to Niamey and Agadez, and statements

During a press conference in Niamey, the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy declared that Niger will be the first African country to benefit from European aid in order to equip its forces equipment into lethal equipment, mainly sophisticated ammunition for combat helicopters.

 This aid will continue to support the training of staff, the territorial network, the construction of barracks. The High Representative insisted on Niger's stabilizing role in the midst of a very unstable vulnerable region. The EU supports Niger for its Democratic Consolidation agenda.

The High Representative of the European Union (EU) then traveled to Agadez on July 8. He was accompanied in this mission by the Nigerien Ministry of Humanitarian Action and Disasters. During their meeting with the administrative authorities of the region, the programs implemented in the area by the EU were discussed. He said that this mission is of capital importance because it is here that all the European aid to Niger is concentrated. The antenna deployed in Agadez in cooperation with the Nigerien security forces has enabled the construction of houses that will relieve congestion in the old town. As a reminder, Agadez is a nerve center faced with a strong influx of migrants and displaced persons/refugees.


 
 

La sécurité, toujours au cœur des préoccupations à Maradi

OCHA vient de publier sa « Situation des Services Sociaux de Base fermés à cause de l’insécurité » au 30 juin 2023. On y apprend que plus de 500 enfants n’ont pas accès à l’école dans les départements de Guidan Roumji et Madarounfa, frontaliers du Nigeria.

La situation sécuritaire à Madarounfa est en effet préoccupante, alors que des groupes issues du banditisme opèrent. Pour rappel dans la commune de Sarkin Yamma, une attaque ciblée a été menée par des groupes armés contre des propriétaires de bétail. Le bétail a été volé et 2 propriétaires tués. Le département de Madarounfa est très régulièrement touché par des incidents sécuritaires graves.

Safety, always at the heart of concerns in Maradi

OCHA has just published its "Situation of Basic Social Services closed due to insecurity" as of June 30, 2023. We learn that more than 500 children do not have access to school in the departments of Guidan Roumji and Madarounfa , bordering Nigeria.

The security situation in Madarounfa is indeed worrying, while bands from banditry operate. As a reminder in the commune of Sarkin Yamma, a targeted attack was carried out by armed groups against cattle owners. Cattle were stolen and 2 owners killed. The department of Madarounfa is very regularly affected by serious security incidents.


 
soutien veille RCA
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de son projet d'action au Niger, Nigéria, Burkina Faso et Mali. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its project in Niger, Nigeria, Burkina Faso and Mali. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.