Renforcement des relations entre le Burkina Faso et la Côte d’Ivoire ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­
 
drapeau-burkina-faso-501x108

 VEILLE PHAROS / SAHEL : 
Burkina Faso - 13 mai 2024

 
burkina-faso-820x312
 

L’actualité de la semaine a été marquée par le rejet du gouvernement burkinabè des accusations faites par Human Rights Watch (HRW) dans son rapport publié le 25 avril sur le massacre de 223 villageois dans la province du Yatenga, au Nord du Burkina Faso.

Le 26 avril, les députés de l’Assemblée législative de transition (ALT) ont voté pour l’organisation d’assises nationales, proposée par le gouvernement de transition.

Le 27 avril, s’est tenue la cérémonie d’ouverture de la 21e édition de la Semaine nationale de la Culture (SNC) sous la présidence du Capitaine Ibrahim Traoré. Le Niger était le pays invité d’honneur de cette édition.

Lors du Conseil des ministres tenu le 25 avril à Bobo-Dioulasso, le gouvernement burkinabè a décidé de nationaliser la Société nationale burkinabè d’Hydrocarbures (SONABHY), le Bureau des Mines et de la Géologie du Burkina (BUMIGEB) et le Centre de Contrôle de Véhicules automobiles (CCVA).

Au cours d'un petit-déjeuner de presse organisé par l'ambassadeur des Pays-Bas au Burkina Faso, Esther Loeffen, le 25 avril, les Pays-Bas se sont engagés à renforcer leur coopération avec le Burkina Faso.

La Cour administrative d'appel de Ouagadougou a rendu son verdict le 23 avril, confirmant la décision du tribunal administratif ordonnant la libération de Me Guy Hervé Kam.

Les chefs coutumiers traditionnels bobo mandarè ont organisé une conférence de presse à Bobo-Dioulasso pour attirer l'attention sur leur rôle et leur importance dans la préservation des rites et des traditions.

La ligue islamique du Faso à Bobo-Dioulasso reçue en audience par le Président de la Transition, le Capitaine Ibrahim Traoré, le 26 avril, a salué les actions entreprises par le Président de la Transition dans la lutte contre le terrorisme et a exprimé son soutien aux forces combattantes engagées dans cette lutte.

Le journal en ligne Libreinfo.net, en partenariat avec Orange Burkina, a organisé une conférence publique à l’endroit des élèves et étudiants de la ville de Bobo-Dioulasso dans le but de les sensibiliser sur les dangers de la désinformation et des fakes news.

Au cours de plusieurs opérations distinctes, l’armée burkinabè, composée de diverses unités, a neutralisé plusieurs terroristes dans les régions de la Boucle du Mouhoun, du Centre-nord, de l’Est, du Centre-Est et du Sahel.


The week's news was marked by the Burkina Faso government's rejection of the accusations made by Human Rights Watch (HRW) in its report published on 25 April on the massacre of 223 villagers in the province of Yatenga, in the north of Burkina Faso.

On 26 April, the deputies of the Transitional Legislative Assembly (ALT) voted in favour of the organisation of a national conference proposed by the transitional government.

On 27 April, the opening ceremony of the 21st National Culture Week (SNC) was held under the chairmanship of Captain Ibrahim Traoré. Niger was the guest of honour.

At the Council of Ministers meeting held on 25 April in Bobo-Dioulasso, the Burkina Faso government decided to nationalise the Société nationale burkinabè d'Hydrocarbures (SONABHY), the Bureau des Mines et de la Géologie du Burkina (BUMIGEB) and the Centre de Contrôle de Véhicules automobiles (CCVA).

At a press breakfast organised by the Dutch ambassador to Burkina Faso, Esther Loeffen, on 25 April, the Netherlands pledged to strengthen its cooperation with Burkina Faso.

The Administrative Court of Appeal in Ouagadougou delivered its verdict on 23 April, confirming the decision of the administrative court ordering the release of Guy Hervé Kam.

Traditional Bobo Mandarè chiefs recently held a press conference in Bobo-Dioulasso to draw attention to their role and importance in preserving rites and traditions.

The Islamic League of Faso in Bobo-Dioulasso, received in audience by the President of the Transition, Captain Ibrahim Traoré, on 26 April, welcomed the actions undertaken by the President of the Transition in the fight against terrorism and expressed its support for the fighting forces engaged in this struggle.

The online newspaper Libreinfo.net, in partnership with Orange Burkina, organised a public conference for pupils and students in Bobo-Dioulasso to raise awareness of the dangers of disinformation and fake news.

In the course of several separate operations, the Burkina Faso army, made up of various units, neutralised several terrorists in the Boucle du Mouhoun, Centre-North, East, Centre-East and Sahel regions.

 
 

Info phare - Source institutionnelle

 
 

Le Burkina Faso rejette les accusations de massacre par HRW

Dans un rapport, Human Rights Watch (HRW) a accusé l'armée burkinabè d’avoir massacré 223 villageois dans la province du Yatenga, suscitant une réponse du gouvernement burkinabè dans un communiqué le 27 avril. Ce dernier rejette fermement les accusations de l'ONG, les qualifiant d'affabulations visant à discréditer les forces armées engagées dans la sécurisation du territoire contre les attaques terroristes.

Le gouvernement a souligné l'ouverture d'une enquête judiciaire sur les tueries de Nodin et de Soro et invite HRW à contribuer à cette enquête plutôt que de porter des accusations par voie de presse. Il a rappelé également que toutes les allégations de violations des droits humains font l'objet d'enquêtes et que les procédures judiciaires suivent leur cours dans le respect des règles de procédure.

Le gouvernement a exhorté le peuple burkinabè à rester uni aux côtés des forces de sécurité dans la lutte contre le terrorisme et réaffirme son engagement en faveur de la justice et du respect des droits humains, tout en invitant les organisations nationales et internationales à coopérer de manière sincère et mutuellement bénéfique.

Burkina Faso rejects accusations of massacre by HRW

In a report, Human Rights Watch (HRW) accused the Burkina Faso army of having massacred 223 villagers in the province of Yatenga, prompting a vigorous response from the Burkina Faso government in a press release. The government firmly rejected the NGO's accusations, describing them as fabrications aimed at discrediting the armed forces engaged in securing the territory against terrorist attacks.

The government stressed that a judicial enquiry had been opened into the Nodin and Soro killings and invited HRW to contribute to this enquiry rather than make accusations in the press. It also recalled that all allegations of human rights violations are being investigated and that legal proceedings are taking their course in accordance with the rules of procedure.

The government urged the people of Burkina Faso to stand united alongside the security forces in the fight against terrorism and reaffirmed its commitment to justice and respect for human rights, while inviting national and international organisations to cooperate in a sincere and mutually beneficial manner in the communiqué.

 
 

Source institutionnelle

 
 

Feu vert pour la convocation d’Assises nationales

Le 26 avril, les députés de l’Assemblée législative de transition (ALT) ont examiné une proposition de loi portant accord de l’Assemblée législative de transition pour l’organisation d’assises nationales devant statuer sur la suite à donner à la transition en cours au Burkina Faso.

Les dispositions relatives à la révision de la charte de la transition, notamment l’article 19 souligne que l’initiative de la révision de la charte « appartient concurremment au Président de la Transition et au tiers des membres de l’Assemblée législative de transition ».

L’ensemble des députés ont donné leur accord pour la convocation desdites assises.

Green light to organise a national conference

On 26 April, the deputies of the Transitional Legislative Assembly (ALT) examined a draft law on the agreement of the Transitional Legislative Assembly to the organisation of a national conference to decide on the follow-up to the transition underway in Burkina Faso.

The provisions relating to the revision of the Transitional Charter, notably Article 19, emphasise that the initiative to revise the Charter "belongs concurrently to the President of the Transition and one-third of the members of the Transitional Legislative Assembly".

All the deputies gave their agreement to the convening of this meeting.

 
 

Conseil des ministres délocalisé à Bobo-Dioulasso

Lors du Conseil des ministres délocalisé à Bobo-Dioulasso, le Président de la Transition, le Capitaine Ibrahim Traoré, a présidé plusieurs séances importantes. Un rapport du ministère de l’Education nationale, de l’Alphabétisation et de la Promotion des Langues nationales a été adopté, portant sur la suspension du transfert des ressources aux communes pour l’acquisition de vivres et du cartable minimum, en raison des difficultés d'acquisition et de distribution constatées. Cette mesure vise à assurer une meilleure allocation des ressources.

Également, un projet de loi visant à modifier l’autorisation de privatisation d’entreprises à participation de fonds publics a été adopté par le ministère du Développement industriel, du Commerce, de l’Artisanat et des Petites et moyennes entreprises.

Dans cette perspective, le Conseil a proposé le retrait de trois structures de l’assiette de privatisation : la Société nationale burkinabè d’Hydrocarbures (SONABHY), le Bureau des Mines et de la Géologie du Burkina (BUMIGEB) et le Centre de Contrôle de Véhicules automobiles (CCVA). Cette décision est en ligne avec la vision gouvernementale de refondre l’État et de réorganiser les secteurs stratégiques pour une économie souveraine.

Par ailleurs, la création d’un Centre de promotion de l’aviculture et de multiplication des animaux performants (CPAMAP), dans le cadre du ministère de l’Economie, des Finances et de la Prospective a été accordée. Ce centre aura pour mission d’améliorer le potentiel génétique des animaux d’élevage et de développer l’aviculture à l'échelle nationale.

Council of Ministers relocated to Bobo-Dioulasso

The President of the Transition, Captain Ibrahim TRAORE, chaired several important meetings at the Council of Ministers held in Bobo-Dioulasso. A report from the Ministry of National Education, Literacy and the Promotion of National Languages was adopted, concerning the suspension of the transfer of resources to the communes for the acquisition of foodstuffs and minimum school bags, due to the difficulties encountered in acquisition and distribution. This measure is intended to ensure better allocation of resources.

The Ministry of Industrial Development, Trade, Handicrafts and Small and Medium-sized Enterprises also adopted a bill to amend the authorisation for privatising companies with public funds. With this in mind, the Council has proposed the removal of three structures from the scope of privatisation: the Société nationale burkinabè d'Hydrocarbures (SONABHY), the Bureau des Mines et de la Géologie du Burkina (BUMIGEB) and the Centre de Contrôle de Véhicules automobiles (CCVA). This decision is in line with the government's vision of overhauling the State and reorganising strategic sectors for a sovereign economy.

In addition, the creation of a Centre de promotion de l'aviculture et de multiplication des animaux performants (CPAMAP), within the framework of the Ministry of the Economy, Finance and Forecasting, has been approved. The centre's mission will be to improve the genetic potential of farm animals and develop poultry farming nationwide.

 
 

Les Pays-Bas renforcent leur engagement au Burkina Faso


Lors d'un petit-déjeuner de presse organisé par l'ambassadeur des Pays-Bas au Burkina Faso, Esther Loeffen, le 25 avril, la coopération bilatérale entre les deux pays a été mise en avant. Cette coopération, axée sur la stabilité et le développement économique local, vise à comprendre les causes profondes de la crise sécuritaire et humanitaire que traverse le Burkina Faso. Les Pays-Bas adoptent une approche intégrée et holistique, impliquant le gouvernement et chaque couche de la population. Ils interviennent dans divers domaines tels que l'agriculture, la sécurité alimentaire, l'énergie, la santé et l'auto-emploi des jeunes et des femmes.

Dans le secteur de l'énergie, des projets ont été mis en œuvre pour faciliter l'accès à l'électricité, notamment la construction d'une centrale solaire à Tenkodogo. Pour la sécurité alimentaire, le programme "Burkina Dry more" est déployé dans plusieurs régions pour améliorer les revenus des petits exploitants et offrir des emplois. Dans le domaine de la santé, la construction d'hôpitaux de district et d'un hôpital universitaire est en cours. L'approvisionnement en eau et la gestion des ressources hydriques sont également des priorités, avec l'installation de forages et la construction de toilettes pour réduire le stress hydrique.

Les Pays-Bas entendent poursuivre cette coopération en 2024, marquant ainsi leur volonté d'accompagner le Burkina Faso dans sa quête de stabilité et de développement, une relation qui perdure depuis les années 1960, malgré une fermeture temporaire de l'ambassade entre 2013 et 2020.

The Netherlands strengthens its commitment to Burkina Faso

At a press breakfast organised by the Dutch ambassador to Burkina Faso, Esther Loeffen, on 25 April, bilateral cooperation between the two countries was highlighted. This cooperation, which focuses on stability and local economic development, aims to understand the root causes of the security and humanitarian crisis in Burkina Faso. The Netherlands adopts an integrated and holistic approach, involving the government and every stratum of the population. It is involved in various areas such as agriculture, food security, energy, health and self-employment for young people and women.

In the energy sector, projects have been implemented to facilitate access to electricity, including the construction of a solar power plant in Tenkodogo. In the area of food security, the "Burkina Dry more" programme is being rolled out in several regions to improve the incomes of small farmers and provide jobs. In the field of health, the construction of district hospitals and a university hospital is underway. Water supply and water resource management are also priorities, with the installation of boreholes and the construction of toilets to reduce water stress.

The Netherlands intends to continue this cooperation in 2024, demonstrating its desire to support Burkina Faso in its quest for stability and development, a relationship that has lasted since the 1960s, despite the temporary closure of the embassy between 2013 and 2020.

 
 

Rencontre stratégique à Ouagadougou sur la protection de l'enfant

Le ministère de la Solidarité, de l’action humanitaire, de la réconciliation nationale, du genre et de la famille a organisé les 25 et 26 avril, à Ouagadougou, la rencontre annuelle inter-réseaux 2024, centrée sur la protection des enfants en période de crise humanitaire.

Cette rencontre visait à promouvoir la concertation, la capitalisation des données et le partage d’expériences entre les membres des réseaux de protection de l’enfant et leurs partenaires. Les échanges ont porté sur la mise en œuvre des recommandations de la précédente rencontre, la contribution des réseaux à l’élimination des pratiques néfastes affectant les enfants, ainsi que sur l’expérience des réseaux dans la prise en charge des enfants en situation d’urgence et victimes de violences basées sur le genre (VBG) en 2023. L'accent a également été mis sur l'ancrage des réseaux de protection de l'enfant pour réduire les abus à leur endroit, avec pour thème central : « Ancrage et contribution des réseaux de protection de l’enfant à l’élimination des pratiques néfastes affectant les enfants en période de crise humanitaire ».

Le Burkina Faso cherche à renforcer son système de protection de l'enfant, notamment à travers l'approche réseau de protection de l’enfant expérimentée depuis 2009. Cette approche vise à mettre en lien les différents acteurs de la protection de l’enfant pour mieux répondre aux besoins des enfants en matière de prévention et de prise en charge des situations de maltraitance et d'abus.

Malgré les défis posés par la crise humanitaire et sécuritaire, les autorités et les partenaires travaillent activement à améliorer la situation des enfants au Burkina Faso, comme en témoigne l'organisation de cette rencontre inter-réseaux financée par l'UNICEF et inscrite dans le cadre du plan de travail annuel entre cet organisme et la Direction générale de la famille et de l'enfant.

Strategic meeting in Ouagadougou on child protection

The Ministry of Solidarity, Humanitarian Action, National Reconciliation, Gender and the Family organised the annual 2024 inter-network meeting in Ouagadougou on 25 and 26 April, focusing on the protection of children during humanitarian crises.

The aim of the meeting was to promote consultation, data capitalisation and the sharing of experiences between members of child protection networks and their partners. Discussions focused on the implementation of recommendations from the previous meeting, the networks' contribution to eliminating harmful practices affecting children, and the networks' experience in caring for children in emergency situations and victims of gender-based violence (GBV) in 2023. Emphasis was also placed on anchoring child protection networks in order to reduce child abuse, with the central theme being "Anchoring and contribution of child protection networks to the elimination of harmful practices affecting children during humanitarian crises".

This initiative comes at a time when Burkina Faso is seeking to strengthen its child protection system, in particular through the child protection network approach tested since 2009. The aim of this approach is to bring together the various players involved in child protection to better meet the needs of children in terms of preventing and dealing with situations of mistreatment and abuse.

Despite the challenges posed by the humanitarian and security crisis, the authorities and partners are working actively to improve the situation of children in Burkina Faso, as demonstrated by the organisation of this inter-network meeting funded by UNICEF and forming part of the annual work plan between this organisation and the General Directorate for the Family and Children.

 
 

La Cour d'appel ordonne la libération de Me Guy Hervé Kam

La Cour administrative d'appel de Ouagadougou a rendu son verdict le 23 avril, confirmant la décision du tribunal administratif ordonnant la libération de Me Guy Hervé Kam. Cette décision fait suite à l'appel de l'Agent judiciaire de l'État (AJE) contre la décision du tribunal administratif. Le président de la Cour a jugé que l'État n'avait pas apporté la preuve qu'une procédure pénale était engagée contre Me Guy Hervé Kam, invalidant ainsi la requête de l'État.

Par conséquent, la Cour a exigé la libération immédiate de l'avocat, détenu depuis janvier par la direction de la surveillance du territoire. Me Ambroise Farama, l'un des conseils de Me Kam, a exprimé l'espoir que l'État se soumette enfin à la décision de justice et a souligné que le non-respect des décisions de justice pourrait engager la responsabilité de ceux qui refusent de les exécuter.

Cette décision de la Cour administrative d'appel, rendue en appel et en dernier ressort, confirme l'importance du respect de l'État de droit et de la législation dans le pays.

The Court of Appeal orders the release of Guy Hervé Kam


The Administrative Court of Appeal in Ouagadougou delivered its verdict on 23 April, upholding the decision of the Administrative Court ordering the release of Guy Hervé Kam. This decision follows an appeal by the Agent judiciaire de l'État (AJE) against the administrative court's decision. The President of the Court ruled that the State had not provided proof that criminal proceedings had been initiated against Mr Guy Hervé Kam, thereby invalidating the State's application. As a result, the Court demanded the immediate release of the lawyer, who has been detained since January by the Direction de la Surveillance du Territoire. Ambroise Farama, one of Kam's lawyers, expressed his hope that the State would finally comply with the court's ruling, and pointed out that failure to comply with court decisions could render those who refuse to execute them liable. This decision by the Administrative Court of Appeal, handed down on appeal and as a last resort, confirms the importance of respecting the rule of law and legislation in the country.

 
 

Suspension temporaire des programmes de la BBC

Le Conseil supérieur de la communication (CSC) a suspendu temporairement les programmes de BBC/Afrique et de VOA le 25 avril, suite à la diffusion d'un article accusant l'armée burkinabè d'exactions sur des populations civiles. Ces accusations, provenant d'un document publié par l'ONG Human Rights Watch, ont été jugées péremptoires et tendancieuses, sans éléments de preuves tangibles.

Le CSC qui a considéré que cette diffusion constituait une désinformation pouvant perturber l'ordre public, a suspendu les programmes des deux radios internationales émettant à Ouagadougou pour une durée de deux semaines.

De plus, l'accès aux sites internet et aux autres plateformes numériques de la BBC, de la VOA et de Human Rights Watch a été suspendu depuis le territoire burkinabè.

En parallèle, le Président de la Transition, le capitaine Ibrahim Traoré, a dénoncé le laxisme de certains chefs des forces de défense et de sécurité le 26 avril lors d’une interview. Pour le chef de l’Etat, malgré l'acquisition de matériel, certaines attaques persistent en raison de problèmes internes, notamment le manque de sérieux de certains chefs sur le terrain.

Par ailleurs, le ministère de l'Éducation nationale a noté une amélioration de la situation sur le plan éducatif, avec une baisse du nombre d'écoles fermées. En mars 2024, 10 écoles ont rouvert leurs portes, permettant à 2 390 élèves et 71 enseignants de reprendre le chemin de l'école.

Temporary suspension of international media

The Conseil Supérieur de la Communication (CSC) temporarily suspended BBC/Afrique and VOA programmes on 25 April, following the broadcast of an article accusing the Burkinabe army of abuses against civilians. These accusations, taken from a document published by the NGO Human Rights Watch, were judged to be peremptory and tendentious, with no tangible evidence.

The CSC considered that this broadcast constituted disinformation that could disrupt public order, and suspended the programmes of the two international radio stations broadcasting in Ouagadougou for a period of two weeks.

Access to the websites and other digital platforms of the BBC, VOA and Human Rights Watch has also been suspended from Burkina Faso.

At the same time, the President of the Transition, Captain Ibrahim Traoré, denounced the laxity of certain heads of the defence and security forces in an interview on 26 April. According to the Head of State, despite the acquisition of equipment, certain attacks persist due to internal problems, in particular the lack of seriousness of certain chiefs in the field.

The Ministry of Education has also noted an improvement in the educational situation, with a drop in the number of schools closed. In March 2024, 10 schools reopened, allowing 2,390 pupils and 71 teachers to return to school.

 
 

Source médiatique

 
 

21e édition de la Semaine nationale de la Culture

Le 27 avril, s’est tenue la cérémonie d’ouverture de la 21e édition de la Semaine nationale de la Culture (SNC) sous la présidence du Capitaine Ibrahim Traoré, sous le thème "Culture, mémoire historique et sursaut patriotique pour un Burkina nouveau". Le Niger, pays invité d’honneur de cette édition, était représenté par une délégation d’une cinquantaine de personnes avec à sa tête Monsieur Amadou Abdourahamane, ministre de la Jeunesse, de la culture, des arts et des sports.

Le spectacle d'ouverture, intitulé "La révolte pour ma patrie", a été une chorégraphie en quatre tableaux mettant en avant des valeurs telles que l'union, le souvenir, l'hommage aux forces de défense et de sécurité et à la solidarité communautaire.

Le ministre d'État, ministre de la Communication, de la Culture, des Arts et du Tourisme, Jean Emmanuel Ouedraogo, a souligné l'importance de ce thème, invitant à réfléchir sur le passé commun du pays et l'importance du patriotisme pour son avenir.

Parallèlement, le village des communautés a ouvert ses portes au public sur le site du village artisanal de Bobo-Dioulasso, avec la participation de 45 communautés, dont 31 ethnies du Burkina Faso et 14 communautés étrangères, dont celles du Niger, du Mali, du Togo, du Bénin et de la Côte d'Ivoire. Le village des communautés est un espace de rencontre, d'échange et de partage culturel, illustrant la diversité et l'unité du pays.

Les ministres présents ont souligné l'importance de cet événement pour la cohésion sociale et l'intégration, en mettant en avant les valeurs de fraternité et de solidarité entre les différentes communautés.

Opening ceremony of the 21st National Culture Week

On 27 April, the opening ceremony of the 21st National Culture Week (Semaine nationale de la culture - SNC) was held under the chairmanship of Captain Ibrahim Traoré, under the theme "Culture, historical memory and patriotic awakening for a new Burkina". Niger, the guest of honour at this year's event, was represented by a fifty-strong delegation led by Mr Amadou Abdourahamane, Minister for Youth, Culture, Arts and Sport.

The opening show, entitled "La révolte pour ma patrie", was a choreography in four scenes highlighting values such as unity, remembrance, tribute to the defence and security forces and community solidarity.

The Minister of State, Minister of Communication, Culture, Arts and Tourism, Jean Emmanuel Ouedraogo, underlined the importance of this theme, inviting people to reflect on the country's shared past and the importance of patriotism for its future.

At the same time, the village of communities opened its doors to the public on the site of the Bobo-Dioulasso craft village, with the participation of 45 communities, including 31 ethnic groups from Burkina Faso and 14 foreign communities, including those from Niger, Mali, Togo, Benin and Côte d'Ivoire. The village of communities is a meeting place for cultural exchange and sharing, illustrating the diversity and unity of the country.

The ministers present underlined the importance of this event for social cohesion and integration, highlighting the values of fraternity and solidarity between the different communities.

 
 

La Côte d'Ivoire s'engage à faciliter le retour de 55 000 réfugiés burkinabè

La Côte d'Ivoire s'engage à accompagner le retour volontaire de plus de 55 000 réfugiés burkinabè qui se sont installés sur son territoire. Cette décision a été prise lors de la troisième réunion de coordination sur l'assistance aux réfugiés, qui s'est tenue le 24 avril. L'objectif de ce rapatriement est de permettre aux réfugiés burkinabè, qui se trouvent dans le Nord de la Côte d'Ivoire depuis 2023, de retourner dans leur pays d'origine en toute sécurité et dignité.

Il est prévu de mettre en place une équipe technique pour assister ceux qui souhaitent retourner dans leurs villages d'origine, à condition que ces derniers aient été sécurisés. Il ne s'agit pas d'une expulsion, mais d'un retour volontaire pour ceux qui le désirent.

Côte d'Ivoire undertakes to facilitate the voluntary return of 55,000 Burkinabe refugees

Côte d'Ivoire has undertaken to support the voluntary return of more than 55,000 Burkinabe refugees who have settled on its territory. This decision was taken at the 3rd coordination meeting on assistance to refugees, held on 24 April. The aim of this repatriation is to enable Burkinabe refugees, who have been in northern Côte d'Ivoire since 2023, to return to their country of origin in safety and dignity.

There are plans to set up a technical team to assist those who wish to return to their villages of origin, provided that these have been made safe. It is important to stress that this is not an expulsion, but a voluntary return for those who wish to do so. This initiative aims to facilitate the return of refugees to their country while ensuring their safety and dignity.

 
 

Lutte contre la désinformation en milieu scolaire et universitaire

Le journal en ligne Libreinfo.net, en partenariat avec Orange Burkina, a organisé une conférence publique à l’endroit des élèves et étudiants de la ville de Bobo-Dioulasso, en marge de la Semaine nationale de la culture. L’objectif de la conférence était de sensibiliser les élèves et étudiants sur les dangers de la désinformation et des fake news.

Pour Albert Nagréogo, directeur de la publication de Libreinfo, le phénomène prend de l’ampleur. Il a appelé à la formation de la jeunesse afin qu’elle serve de relais d’informations dans leurs entourages.

Pour Abdoulazize Bamogo, ancien président du Conseil supérieur de la communication, la question de la désinformation doit être prise au sérieux, car elle peut avoir des conséquences néfastes surtout dans le contexte d’insécurité du pays.

Les participants ont pris conscience de l'importance de ces enjeux et sont prêts à mettre en pratique les conseils reçus.

Combating misinformation in schools and universities


The online newspaper Libreinfo.net, in partnership with Orange Burkina, has organised a public conference for pupils and students in Bobo-Dioulasso. The event was held as part of National Culture Week. The aim of the conference was to raise awareness among pupils and students of the dangers of misinformation and fake news.

For Albert Nagréogo, director of publication of Libreinfo, the phenomenon is on the increase. He called for young people to be trained to act as relays of information to those around them.

For Abdoulazize Bamogo, former President of the Conseil supérieur de la communication, the issue of disinformation must be taken seriously, as it can have harmful consequences, especially in the context of insecurity in the country.

The participants realised the importance of these issues and are ready to put the advice they received into practice.

 
 

Des terroristes neutralisés à Nassoumbou

L'armée burkinabè a mené avec succès des opérations contre des terroristes le 29 avril dans la région de Nassoumbou, dans la province de Soum, au Sahel. Suite à des renseignements indiquant le transport de munitions par des terroristes à bord d'un pick-up, les forces aériennes burkinabè ont agi rapidement et de manière décisive.

Les opérateurs aériens ont suivi discrètement le mouvement des terroristes jusqu'à ce qu'ils cachent leur cargaison dans les bois, puis ont lancé un missile qui a frappé avec précision, neutralisant la menace.

Une autre opération réussie a été menée le même jour contre des terroristes qui tentaient de profiter de l'accident d'un camion militaire transportant du carburant entre Dori et Sebba, pour s'approvisionner en carburant.

Terrorists neutralised in Nassoumbou

On 29 April, the Burkina Faso army successfully carried out operations against terrorists in the Nassoumbou region of the Soum province in the Sahel. Following intelligence indicating that terrorists were transporting ammunition in a pick-up truck, the Burkina Faso air force acted quickly and decisively.

The air operators discreetly followed the movement of the terrorists until they hid their cargo in the woods, then launched a missile that struck with precision, neutralising the threat.

Another successful operation was carried out on the same day against terrorists who were trying to take advantage of the accident involving a military truck carrying fuel between Dori and Sebba, to obtain supplies of fuel.

 
 

Les opérations "Kalari" et "Yilguemdé" mené avec succès

Les forces de sécurité burkinabè, notamment les 19e et 20e Bataillons d'Intervention Rapide (BIR), ont récemment mené des opérations réussies dans la région de l'Est, aboutissant à la neutralisation d'environ soixante terroristes, ainsi qu'à la saisie de matériel logistique.

Il s’agit des opérations "Kalari" et "Yilguemdé" qui ont été menées avec succès les 22 et 23 avril, visant à contrer les activités terroristes dans la région.

L'opération "Kalari" a été lancée après la découverte d'une base en construction dans la zone de Boungou. Les forces de sécurité ont observé deux groupes terroristes s'entraînant au maniement des armes sous des arbres. Un missile a été utilisé pour neutraliser ces groupes.

Dans une autre opération le lendemain, des criminels ont attaqué une position des GUMI à Yourkoudguin, dans la région du Centre-Est. Les forces de sécurité ont réagi rapidement, utilisant des moyens aériens pour traquer les assaillants. Les groupes terroristes ont été ciblés et éliminés par des frappes aériennes.

Des opérations similaires ont également été menées dans d'autres régions, notamment dans la Boucle du Mouhoun et dans le Sahel. Les terroristes qui interceptaient régulièrement les usagers de la route ont été punis, et des groupes terroristes en train d'entreposer des explosifs et du carburant ont été ciblés et neutralisés par des frappes aériennes.

Operations "Kalari" and "Yilguemdé" successfully carried out

Burkina Faso's security forces, in particular the 19th and 20th Rapid Intervention Battalions (BIR), recently carried out successful operations in the east of the country, resulting in the neutralisation of around sixty terrorists and the seizure of logistical equipment.
The operations in question were "Kalari" and "Yilguemdé", which were successfully carried out on 22 and 23 April, with the aim of countering terrorist activity in the region.

Operation Kalari was launched after the discovery of a base under construction in the Boungou area. The security forces observed two terrorist groups practising the use of weapons under trees. A missile was used to neutralise these groups.

In another operation the following day, criminals attacked a GUMI position in Yourkoudguin, in the Centre-East region. The security forces reacted quickly, using air assets to track down the attackers. The terrorist groups were targeted and eliminated by air strikes.

Similar operations were also carried out in other regions, notably the Boucle du Mouhoun and the Sahel. Terrorists who regularly intercepted road users were punished, and terrorist groups storing explosives and fuel were targeted and neutralised by air strikes.

 
 

Première pierre d’une usine de fabrication de tenues militaires

Le 27 avril, le Chef de l’Etat, le Capitaine Ibrahim Traoré a procédé à la pose de la première pierre de la construction de l’usine textile des Forces armées du Burkina Faso (TEXFORCES-BF) à Logofoursso, sur la route d’Orodara.

L’usine sera chargée de la transformation du coton burkinabè pour la confection des effets d’habillement des Forces de défense et de sécurité (FDS) ainsi que des Volontaires pour la défense de la Patrie (VDP).

L’objectif recherché est de prioriser l'approvisionnement local et de promouvoir l'autonomie du pays en matière vestimentaire pour les troupes.

Le ministre du Commerce, Serge Gnaniodem Poda, a souligné que cette initiative contribuera à réduire la dépendance du Burkina Faso vis-à-vis de l'extérieur pour les besoins vestimentaires des forces armées, permettant ainsi des économies substantielles sur les commandes de tenues militaires à l'étranger.

Avec un coût de réalisation de 15 milliards FCFA sur une superficie de 9 hectares, l'infrastructure comprendra des bâtiments de filature, de tissage, de confection, ainsi que des installations administratives, un magasin et une infirmerie.

Foundation stone laid for military uniform factory

On 27 April, the Head of State, Captain Ibrahim Traoré, laid the foundation stone for the construction of the textile factory of the Armed Forces of Burkina Faso (TEXFORCES-BF) at Logofoursso, on the Orodara road.

The factory will be responsible for processing Burkinabe cotton to make clothing for the Defence and Security Forces and Volunteers for the Defence of the Homeland (VDP).

The aim is to prioritise local sourcing and promote the country's autonomy in terms of clothing for the troops.

Trade Minister Serge Gnaniodem Poda emphasised that this initiative will help to reduce Burkina Faso's dependence on foreign suppliers for the armed forces' clothing needs, thereby generating substantial savings on foreign orders for military uniforms.

Costing CFAF 15 billion to build over an area of 9 hectares, the infrastructure will include buildings for spinning, weaving and making clothes, as well as administrative facilities, a shop and an infirmary.

 
 

Source société civile

 
 

Réactions vives suite au licenciement de trois enseignants-chercheurs

Le licenciement de trois enseignants-chercheurs de la Fonction publique burkinabè, annoncé lors du Conseil des ministres du 25 avril, a suscité des réactions, notamment de la part de la Coordination Nationale des Enseignants-Chercheurs et Chercheurs (CNEC). L'un des enseignants-chercheurs licenciés, Moussa Diallo, Secrétaire Général de la centrale syndicale CGTB, a été victime d'une tentative d'enlèvement en janvier, suivie d'une sommation de rejoindre son poste à l'université Norbert Zongo, malgré des circonstances préoccupantes.

La CNEC, dans un communiqué, a dénoncé ces licenciements comme des actes arbitraires visant à museler l'opposition et les voix critiques du gouvernement. Elle a exigé l'annulation immédiate du licenciement de Moussa Diallo et appelle à la solidarité pour défendre les droits démocratiques et syndicaux au Burkina Faso.

Strong reactions following the dismissal of three teacher-researchers in Burkina Faso

The dismissal of three teacher-researchers from the Burkina Faso civil service, announced at the Council of Ministers meeting on 25 April, has prompted reactions, particularly from the National Coordination of Teacher-Researchers (CNEC). One of the dismissed teacher-researchers, Moussa Diallo, Secretary General of the CGTB trade union centre, was the victim of an attempted kidnapping in January, followed by a summons to return to his post at Norbert Zongo University, despite the worrying circumstances.

In a press release, the CNEC denounced these dismissals as arbitrary acts aimed at muzzling the opposition and voices critical of the government, demanded the immediate cancellation of Moussa Diallo's dismissal, and called for solidarity in defence of democratic and trade union rights in Burkina Faso.

 
 

Les chefs coutumiers bobo mandarè réclament plus de reconnaissance


Les chefs coutumiers traditionnels bobo mandarè ont récemment organisé une conférence de presse à Bobo-Dioulasso pour attirer l'attention des pouvoirs publics sur leur rôle et leur importance dans la préservation des rites et des traditions. Ils ont souligné qu’ils sont les gardiens des savoirs ancestraux et jouent un rôle crucial dans la transmission des pratiques culturelles au sein de la communauté bobo mandarè. Cependant, ils estiment que leur travail n'est pas suffisamment reconnu ni valorisé par les autorités, ce qui met en danger la survie de ces connaissances traditionnelles.

Le porte-parole du collège des chefs coutumiers traditionnels bobo mandarè a exprimé le besoin urgent de revaloriser et de respecter le travail des coutumiers, soulignant que leur immense connaissance risque de disparaître si des mesures appropriées ne sont pas prises pour les soutenir. Les chefs ont également appelé la jeunesse à s'engager davantage dans l'apprentissage des traditions et des coutumes en se rapprochant des anciens.

Le collège, qui regroupe plus de 100 villages bobo mandarè, prévoit des activités spéciales pour la commémoration de la journée du 15 mai, dédiée aux cultes et aux rites traditionnels. Une campagne de communication sera également menée pour sensibiliser le public sur l'importance de cette commémoration et sur le rôle crucial des chefs coutumiers dans la préservation de l'identité culturelle de la communauté bobo mandarè.

Bobo Mandarè traditional chiefs call for greater recognition of their ancestral role

Traditional Bobo Mandarè chiefs recently held a press conference in Bobo-Dioulasso to draw the attention of public authorities to their role and importance in preserving rites and traditions. They stressed that they are the guardians of ancestral knowledge and play a crucial role in the transmission of cultural practices within the Bobo Mandarè community. However, they feel that their work is not sufficiently recognised or valued by the authorities, which jeopardises the survival of this traditional knowledge.

The spokesman for the college of traditional Bobo Mandarè chiefs expressed the urgent need to revalue and respect the work of the traditional chiefs, pointing out that their immense knowledge risks disappearing if appropriate measures are not taken to support them. The chiefs also called on young people to become more involved in learning traditions and customs by getting closer to their elders.

The college, which brings together more than 100 Bobo Mandarè villages, is planning special activities to commemorate 15 May, a day dedicated to traditional cults and rites. A communication campaign will also be conducted to raise public awareness of the importance of this commemoration and the crucial role of traditional chiefs in preserving the cultural identity of the Bobo Mandarè community.

 
 

"African Initiative" forme les élèves du lycée CEFISE aux premiers secours

Le lycée CEFISE Benaja de Ouagadougou a reçu une équipe de l'association russo-burkinabè "African Initiative", dirigée par le Dr Grégory, pour former une centaine d'élèves aux techniques de premiers secours. Les élèves ont été formés à prendre en charge différentes situations d'urgence telles que les accidents, les noyades, les électrocutions, les évanouissements, les hémorragies et les fractures.

Le Dr Grégory a souligné l'importance de ces exercices pour les élèves, les préparant à réagir efficacement dans des situations d'urgence.

Les élèves ont exprimé leur gratitude envers "African Initiative" pour cette formation, soulignant qu'ils se sentent désormais capables de sauver des vies, en particulier celles de leurs camarades. Certains ont même mentionné qu'ils pourraient désormais aider leur famille en cas de besoin. En plus de la formation, l'association a également fait don de produits pharmaceutiques, de consommables médicaux et d'un tensiomètre au dispensaire du lycée CEFISE Benaja.

Cette initiative de formation aux premiers secours est précieuse, car elle équipe les élèves avec des compétences vitales qui peuvent être utilisées dans diverses situations d'urgence, contribuant ainsi à la sécurité et au bien-être de la communauté scolaire.

"African Initiative" association trains CEFISE students in first aid techniques

The CEFISE Benaja secondary school in Ouagadougou welcomed a team from the Russian-Burkinabe association "African Initiative", led by Dr Grégory, to train around a hundred pupils in first aid techniques. The students were trained to deal with various emergency situations such as accidents, drowning, electrocution, fainting, haemorrhaging and fractures.

Dr Grégory stressed the importance of these exercises for the students, preparing them to react effectively in emergency situations.

The students expressed their gratitude to the African Initiative Association for this training, stressing that they now feel capable of saving lives, especially those of their fellow students. Some even mentioned that they would now be able to help their families in times of need. In addition to the training, the association also donated pharmaceutical products, medical consumables and a blood pressure monitor to the CEFISE Benaja high school dispensary.

This first aid training initiative is invaluable as it equips students with vital skills that can be used in a variety of emergency situations, contributing to the safety and well-being of the school community.

 
 

Promotion du vivre-ensemble à Ouahigouya

Dans le cadre du projet "Améliorons nos vies", l'ONG Educo et ses partenaires ont organisé une journée des communautés à Ouahigouya, dans la province du Yatenga les 26 et 27 avril. C’était une journée des communautés dédiée aux communautés déplacées et aux hôtes de la province.

Pour le haut-commissaire de la province, Tasséré Nacoulma, la journée des communautés répond à un besoin urgent et pressant qui vise à promouvoir le vivre-ensemble et la cohésion sociale entre les communautés vivant dans la province du Yatenga.

La journée des communautés a réuni toutes les communautés vivant dans la province, notamment la communauté bissa, les ressortissants du Sud-ouest, la communauté dogon, la communauté des ressortissants du Gulmu, la communauté de la Boucle du Mouhoun, le Bureau du conseil de base des Maliens de l’extérieur, la communauté nigérienne. Chacune des communautés a présenté sa culture.

Sam Joseph Dabiré, le coordonnateur de la région du Nord de l’ONG Educo dans la cité de Naba Kango, a remercié les autorités qui les ont toujours accompagnés dans la mise en œuvre des différentes interventions du projet.

Le projet "Améliorons nos vies", financé par l'Union européenne à travers le Fonds fiduciaire d'urgence, est un projet transnational et multisectoriel.

Promoting living together in Ouahigouya

As part of the "Improving our lives" project, the NGO Educo and its partners organised a community day in Ouahigouya, in the province of Yatenga, on 26 and 27 April. It was a community day dedicated to displaced communities and guests from the province.

According to the province's high commissioner, Tasséré Nacoulma, Community Day meets an urgent and pressing need to promote living together and social cohesion between the communities living in the province of Yatenga.

Community Day brought together all the communities living in the province, including the Bissa community, people from the South-West, the Dogon community, the Gulmu community, the Boucle du Mouhoun community, the Office of the Maliens de l'extérieur local council, the Niger community and others. Each community presented its culture.

Sam Joseph Dabiré, Educo's coordinator for the northern region of the city of Naba Kango, thanked the authorities for their support in implementing the project.

The "Améliorons nos vies" project, financed by the European Union through the Emergency Trust Fund, is a transnational and multi-sectoral project.

 
 

Le Président de la Transition rencontre une délégation de la ligue islamique du Faso

Le Président de la Transition, le Capitaine Ibrahim Traoré, a reçu en audience une délégation de la ligue islamique du Faso à Bobo-Dioulasso le 26 avril. La ligue regroupe des Imams, des prêcheurs et des leaders religieux.

Pour l'Imam Amadou Sanogo, chef de la délégation, « Nous sommes venus au nom de tous les Imams du Faso pour exprimer notre solidarité avec la Transition et continuer à prier pour le pays et prêcher pour la paix, la cohésion sociale ». Il a salué les actions entreprises par le Président de la Transition dans la lutte contre le terrorisme et a exprimé son soutien aux forces combattantes engagées dans cette lutte.

The President of the Transition meets a delegation from the Islamic League of Faso

The President of the Transition, Captain Ibrahim Traoré, was granted audience with a delegation from the Islamic League of Faso in Bobo-Dioulasso on 26 April. The League brings together Imams, preachers and religious leaders.

For Imam Amadou Sanogo, head of the delegation, "We have come on behalf of all the Imams of Faso to express our solidarity with the Transition and to continue to pray for the country and preach for peace and social cohesion". He praised the actions taken by the President of the Transition in the fight against terrorism, and expressed his support for the fighting forces engaged in this struggle.

 
 

Visite de travail d'Apollinaire Tambela en Iran

Le Premier ministre burkinabè, le Dr Apollinaire Kyelem de Tambela, a participé à la sixième édition de l'exposition des potentialités de la République islamique d'Iran qui s’est tenu du 26 avril au 1er mai.

Lors de sa prise de parole le 27 avril, il a invité les investisseurs à venir au Burkina Faso, après avoir souligné les nombreuses opportunités d'investissement offertes par le continent africain, en particulier par son pays.

Le Premier ministre a notamment mis en avant le potentiel de développement de l'Afrique, décrivant le continent comme étant celui où il reste le plus de choses à accomplir. Il a souligné les besoins en infrastructures telles que les routes, les hôpitaux, les universités et les industries de transformation.

Plus de 3 000 exposants venus d’Iran et des quatre coins du monde étaient attendus à cet événement.

Work visit by Apollinaire Tambela in Iran

The Prime Minister of Burkina Faso, Dr Apollinaire Kyelem de Tambela, took part in the 6th exhibition of the potential of the Islamic Republic of Iran, held from 26 April to 1 May.

Speaking on 27 April, he invited investors to come to Burkina Faso, after highlighting the many investment opportunities offered by the African continent, and by his country in particular.

In particular, the Prime Minister highlighted Africa's development potential, describing the continent as the one where the most remains to be done. He highlighted the need for infrastructure such as roads, hospitals, universities and processing industries.

More than 3,000 exhibitors from Iran and around the world were expected to attend the event.

 
banderole-veille-2
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme au Sahel. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Sahel. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.

 
soutien veille RCA