|
|
Cette semaine, les négociations sur l’adhésion à l’OTAN, entre d’une part la Suède et la Finlande et d’autre part la Turquie, sont au cœur de l'actualité. Ankara place la question kurde est au centre de ces discussions. La veille revient également sur la condamnation récente d’Osman Kavala regrettant le manque de soutien des pays occidentaux, ayant des dossiers prioritaires avec Ankara. En outre, un article-analyse questionne la politique éducative poursuivie par la fondation Maarif en Afrique, l’un des segments de la diplomatie d’influence turque. Un autre article évoque la coopération turco-européenne au sujet de la prise en charge et l’assistance éducative aux enfants réfugiés syriens. Enfin, cette veille suggère la lecture d’un ouvrage traitant de thématiques sociales et culturelles de la jeunesse de la communauté juive en Turquie ainsi que les relations entretenues par l’État turc avec ses minorités. Le dernier article relate la visite d’un ministre de la République de Djibouti en Turquie, soulignant le rôle de la Diyanet dans l’influence turque à travers le monde musulman. This week, we discuss the current negotiations between Sweden and Finland on the one hand and Turkey on the other hand on NATO membership. Ankara places the Kurdish question at the centre of the discussions. The day before also recalls the recent condemnation of Osman Kavala regretting the lack of support of Western countries, having priority files with Ankara.
In addition, an article-analysis questions the educational policy pursued by the Maarif Foundation in Africa, one of the segments of Turkish diplomacy of influence. Another article discusses Turkish-European cooperation on the management and educational assistance of Syrian refugee children.
Finally, this vigil suggests the reading of a book dealing with social and cultural themes of the youth of the Jewish community in Turkey as well as the relations maintained by the Turkish state with its minorities. The last article relates the visit of a minister of the Republic of Djibouti to Turkey, highlighting the role of Diyanet in Turkish influence throughout the Muslim world.
|
|
|
|
|
L'info phare - Source médiatique
|
|
|
|
|
Adhésion à l’OTAN : les Kurdes de Suède s’inquiètent du marchandage d’Ankara
Le déclenchement du conflit en Ukraine en février dernier a fait raviver le spectre de la guerre en Europe et suscité l’inquiétude des pays européens. En particulier, ce sont les voisins nordiques de la Russie qui se sont le plus exprimés par le biais d’une demande officielle d’adhésion à l’OTAN. Or, pour rejoindre l’Alliance atlantique, il est nécessaire d’obtenir l’approbation des membres à l’unanimité. C’est en ce sens qu’il est possible de comprendre les négociations en cours entre d’une part la Suède et la Finlande et d’autre part la Turquie. Le gouvernement turc entend obtenir des concessions sur les positions suédoises au sujet du PKK et des PYD (forces armées kurdes) en Syrie. Le cœur de ces demandes réside dans la requête d’extradition d’une trentaine de réfugiés politiques kurdes, suspectés par Ankara d’être terroristes, aujourd’hui sur le sol suédois.
|
NATO membership: Swedish Kurds worry about Ankara's bargaining
The outbreak of the conflict in Ukraine last February has revived the spectre of war in Europe and raised concerns among European countries. In particular, Russia's northern neighbors have been the most vocal in formally applying for NATO membership. However, to join the Atlantic Alliance, it is necessary to obtain the unanimous approval of the members. This is how the current negotiations between Sweden and Finland on the one hand and Turkey on the other can be understood. The Turkish government wants to obtain concessions on Swedish positions regarding the PKK and the PYD (Kurdish armed forces) in Syria. The core of these demands lies in the request for extradition of some 30 Kurdish political refugees, suspected by Ankara of being terrorists, currently on Swedish soil.
|
|
|
|
|
|
|
Osman Kavala : L'Occident n'entamerait pas de négociations avec la Turquie pour me libérer
Récemment condamné pour « tentative de renversement du gouvernement », l’opposant turc Osman Kavala est sorti de son silence au sujet des réactions internationales sur sa situation. Il a notamment affirmé que les pays occidentaux, en dépit de leurs condamnations de la décision de justice et de leurs positions officielles, n’iront pas jusqu’à faire de son cas un sujet de négociation avec la Turquie. En effet, à la fois l’Union européenne et les États-Unis sont préoccupés par les enjeux liés à l’adhésion de la Suède et la Finlande à l’OTAN ainsi que l’enjeu migratoire en lien avec le conflit en Syrie. C’est principalement pour ces raisons que l’Occident s’engage à reculons sur l’affaire d’Osman Kavala, selon ce dernier.
|
Osman Kavala: The West would not negotiate with Turkey to release me
Recently convicted of "attempting to overthrow the government", the Turkish opponent Osman Kavala has come out of his silence about the international reactions to his situation. He said that Western countries, despite their condemnation of the court decision and their official positions, will not go so far as to make his case a subject for negotiation with Turkey. Indeed, both the European Union and the United States are concerned about the issues related to the accession of Sweden and Finland to NATO as well as the migration issue related to the conflict in Syria. It is mainly for these reasons that the West is moving backwards on the case of Osman Kavala.
|
|
|
|
|
|
|
Les activités éducatives de la Türkiye en Afrique (ANALYSE)
Par le biais de cet article, il nous semble pertinent d’approfondir la question de la diplomatie éducative menée par la Turquie en Afrique. L’exemple de la fondation Maarif de Türkiye est ici saisissant par sa présence sur le territoire de 27 pays africains. Elle offre des services d'éducation formelle et non formelle avec 461 établissements d'enseignement ouverts dans 49 pays à travers le monde, en particulier en Afrique. Bien avant l’arrivée de la fondation Maarif, il est à souligner que l’institut Yunus Emre était déjà implanté dans 9 pays notamment par le biais de départements de turcologie et de centres d'études turques établis en coopération avec des universités sur le continent. Il est également intéressant de noter que la communication de la fondation Maarif qui insiste sur les particularismes locaux et le fait que l’Afrique n’est pas un seul pays, une manière de remettre en cause une perception d’une « Afrique indigente sans histoire ni civilisation ».
|
Turkey's educational activities in Africa (ANALYSIS)
Through this article, it seems relevant to us to deepen the question of educational diplomacy conducted by Turkey in Africa. The example of the Maarif de Türkiye Foundation is striking because of its presence in 27 African countries. It offers formal and non-formal education services with 461 educational institutions in 49 countries around the world, particularly in Africa. Long before the arrival of the Maarif Foundation, it should be noted that the Yunus Emre Institute was already established in 9 countries, notably through Turkish studies departments and centers established in cooperation with universities on the continent. Also interesting to note is the communication of the Maarif Foundation which insists on local particularities and the fact that Africa is not a single country, a way of challenging a perception of a "indigent Africa without history or civilization".
|
|
|
|
|
|
|
L'UE accorde 567 millions de dollars supplémentaires au programme d'éducation syrien PIKTES
À travers cet article, le journal Daily Sabah évoque la coopération turco-européenne continue sur les questions humanitaires et de développement, notamment en Syrie. L’exemple cité est celui du programme Promoting Integration of Syrian Kids into Turkish Education System (PIKTES) visant à renforcer l’assistance en matière d’éducation en faveur des enfants syriens en Turquie. L’Union européenne vient d’octroyer une nouvelle contribution de l’ordre de 530 millions d’euros. Aujourd’hui, c’est plus d’un tiers du budget initial de 6 milliards d’euros qui a effectivement été exécuté. Le programme couvre des services d’éducation dispensés par plus de 3300 enseignants et qui dureront jusqu’à l’horizon de 2025.
|
EU provides additional $567 million for Syrian PIKTES education program
Through this article, the Daily Sabah newspaper discusses the ongoing Turkish-European cooperation on humanitarian and development issues, especially in Syria. The example cited is the Promoting Integration of Syrian Kids into Turkish Education System (PIKTES) program aimed at strengthening educational assistance to Syrian children in Turkey. The European Union has just granted a new contribution of around 530 million euros. Today, more than a third of the initial budget of 6 billion euros has been effectively implemented. The program covers education services provided by more than 3300 teachers and will last until 2025.
|
|
|
|
|
|
|
Portraits de la jeunesse juive en Turquie aujourd’hui
Par le biais d’une précédente veille+ Turquie, nous avons eu l’occasion de discuter de la série relatant l’histoire de la communauté juive d’Istanbul durant la deuxième moitié du XXème siècle. Aujourd’hui, c’est un ouvrage que nous présentons, rédigé par Rita Ender et intitulé « Portraits de la jeunesse juive en Turquie aujourd’hui ». Il a pour objectif de retracer les ambitions et la puissance des liens du passé tissés et narrés par une trentaine de jeunes juifs vivant en Turquie. À cet égard, une opportunité de discussion est ouverte le 20 juin à 18h30 via zoom (lien dans l’article), autour des thématiques sociales et culturelles de la jeunesse de la communauté juive ainsi que les relations entretenues par l’État turc avec ses minorités.
|
Portraits of Jewish Youth in Turkey Today
Through a previous Turkey Watch, we had the opportunity to discuss the series chronicling the history of the Jewish community in Istanbul during the second half of the 20th century. Today we are presenting a book written by Rita Ender entitled "Portraits of Jewish Youth in Turkey Today". It aims to trace the ambitions and the power of the ties of the past woven and narrated by some thirty young Jews living in Turkey. In this regard, an opportunity for discussion is open on June 20 at 6:30 pm via zoom (link in the article), around the social and cultural themes of the youth of the Jewish community as well as the relations maintained by the Turkish state with its minorities.
|
|
|
|
|
|
|
Le président des affaires religieuses Erbaş reçoit Barreh, ministre des affaires islamiques, de la culture et des biens de bienfaisance de la République de Djibouti
Dans le cadre de son rôle d’autorité religieuse en Turquie, la Diyanet entretient des liens étroits et institutionnels avec un certain nombre de partenaires, notamment des gouvernements, à travers le monde musulman. C’est dans en ce sens que le Président de l’institution Ali Erbaş a reçu le ministre des Affaires islamiques, de la culture et des biens de bienfaisance de la République de Djibouti. La rencontre a eu pour objectif de renforcer la coopération entre les deux pays à travers le prisme de la proximité religieuse. Ces dernières années, il est à rappeler que Djibouti a connu l’inauguration d’une nouvelle mosquée appelée « Mosquée Abdulhamid II » en hommage au Sultan ottoman éponyme. Cette visite fait partie de la politique menée par Ankara depuis l’arrivée au pouvoir de l’AKP et destinée à faire revivre les relations historiques entre la Turquie et le monde musulman.
|
President of Religious Affairs Erbaş receives Barreh, Minister of Islamic Affairs, Culture and Charitable Property of the Republic of Djibouti
As part of its role as a religious authority in Turkey, a country with a majority Muslim population, the Diyanet maintains close and institutional ties with a number of partners, including governments, throughout the Muslim world. It is in this sense that the President of the institution Ali Erbaş received the Minister of Islamic Affairs, Culture and Charitable Assets of the Republic of Djibouti. The meeting aimed to strengthen cooperation between the two countries through the prism of religious proximity. In recent years, it should be recalled that Djibouti has seen the inauguration of a new mosque called "Abdulhamid II Mosque" in tribute to the Ottoman Sultan of the same name. This visit is part of the policy pursued by Ankara since the AKP came to power and designed to revive the historical relationship between Turkey and the Muslim world.
|
|
|
|
|
|
|
Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Turquie. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.
This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Turkey. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.
|
|
|
|