Podcast : Voyages au cœur des sociétés plurielles / Profanation de la tombe d'Ahmet Kaya à Paris / Ümit Özdağ et théorie du « grand remplacement » / Procédure judiciaire à l'encontre d'Orhan Pamuk / Rencontre de l'iReMMO
 
banniere-turquie
VEILLE PHAROS / TURQUIE
19 novembre 2021
 
turquie
 

Source Pharos - [Podcast] Voyages au cœur des sociétés plurielles

 
 
241181639_4264877810256416_6763308076859689551_n

Épisode 2 - La Turquie

L'Observatoire Pharos vous présente le deuxième épisode de la série « Voyages au cœur des sociétés plurielles » consacré à la Turquie.

Le podcast est désormais disponible sur notre site internet, YouTube et sur toutes les plateformes classiques de diffusion en continu (Spotify, Google Podcasts, Deezer, etc).

 
 
 
 
 

Cette semaine, nous évoquons la profanation de la tombe d’Ahmet Kaya à Paris, chanteur populaire d’origine kurde et militant des droits humains, la mairie de Paris a dénoncé « un vandalisme motivé par la haine ». Nous relayons par ailleurs un reportage mené par le journal Le Monde dans le cadre de l’ouvrage « Où va la Turquie ? » et qui s’intéresse au témoignage d’hommes et de femmes turcs sur la vie politique, économique et culturelle du pays.

De plus, dans un contexte de xénophobie envers les réfugiés syriens en Turquie, nous évoquons les déclarations nationalistes et racistes du député d’extrême droite Ümit Özdağ qui tente d’importer la « théorie du Grand remplacement » dans les débats de la vie politique turque. Nous revenons sur les nouvelles accusations à l’encontre de l’écrivain Orhan Pamuk et la procédure judiciaire ouverte pour « insulte à l’identité nationale turque » et plus particulièrement à Mustafa Kemal Atatürk et au drapeau turc.

Enfin, le 20 novembre se tiendra à Paris une rencontre organisée par l’Institut de Recherche et d’Études Méditerranée Moyen-Orient (iReMMO) sur le thème de la diversité culturelle et ethnique de la ville d’Izmir, anciennement Smyrne.

This week we report on the desecration of the tomb of Ahmet Kaya in Paris, a popular singer of Kurdish origin and human rights activist. The Paris City Hall has denounced this as "vandalism motivated by hatred". We also relay a report by the newspaper Le Monde in the context of the book "Where is Turkey going?" which focuses on the testimony of Turkish men and women on the political, economic and cultural life of the country.

Moreover, in a context of xenophobia towards Syrian refugees in Turkey, we discuss the nationalist and racist statements of far-right MP Ümit Özdağ, who is trying to import the "Great Replacement theory" into the debates of Turkish political life. We return to the new accusations against the writer Orhan Pamuk and the legal proceedings opened for "insulting the Turkish national identity" and more specifically Mustafa Kemal Atatürk and the Turkish flag.

Finally, on November 20, a meeting organized by the Institute for Research and Studies of the Mediterranean and the Middle East (iReMMO) will be held on the theme of the cultural and ethnic diversity of the city of Izmir, formerly Smyrna.

 
 

L'info phare - Source médiatique

 
 

La tombe du chanteur kurde Ahmet Kaya profanée au cimetière du Père-Lachaise

Ahmet Kaya, chanteur populaire d’origine kurde engagé pour la défense des droits humains et des droits culturels et politiques de la minorité kurde en Turquie, avait dû fuir la Turquie et s’était exilé en France. Sa tombe a été profanée le samedi 13 novembre, soit trois jours avant les commémorations de sa mort. Plusieurs éléments de la tombe ont été dégradés, dont la reconstitution du visage du chanteur. La ville de Paris a réagi en dénonçant « un vandalisme motivé par la haine ». Alexandra Cordebard, maire du 10e arrondissement de Paris, a quant à elle déclaré : « mes pensées vont aux proches d’Ahmet Kaya, chanteur et militant des droits humains, exilé à paris en raison de ses engagements, et à nos amis kurdes ».

The grave of the Kurdish singer Ahmet Kaya desecrated at the Père-Lachaise cemetery

Ahmet Kaya, a popular singer of Kurdish origin committed to the defense of human rights and the cultural and political rights of the Kurdish minority in Turkey, had to flee Turkey and was exiled in France. His grave was desecrated on Saturday 13 November, three days before the commemoration of his death. Several elements of the tomb were defaced, including the reconstruction of the singer's face. The city of Paris reacted by denouncing "a vandalism motivated by hatred". Alexandra Cordebard, mayor of the 10th arrondissement of Paris, said "my thoughts are with the relatives of Ahmet Kaya, singer and human rights activist, exiled in Paris because of his commitments, and with our Kurdish friends.

 
 

Sources médiatiques

 
 

« ‘’Les politiques de ce pays n’ont pas compris qu’on avait changé’’ : en Turquie, une ambiance de fin de règne », Le Monde

Dans le cadre de l’ouvrage « Où va la Turquie ? », le journal Le Monde a publié un nouveau reportage auprès de la population turque et des attentes vis-à-vis des élections à venir en 2023. Les citoyens et citoyennes interrogés pour cet article évoquent la crise de confiance, la déception et la lassitude envers le gouvernement du conservateur islamique Recep Tayyip Erdogan. On y trouve notamment le témoignage d’anciens partisans du président turc et de nombreux Turcs désabusés par la dérive autoritaire de son gouvernement et la crise économique que traverse le pays.

''The politicians of this country have not understood that we have changed'' : in Turkey, an atmosphere of end of reign ", Le Monde

As part of the book "Where is Turkey going?", the newspaper Le Monde published a new report on the Turkish population and their expectations for the upcoming elections in 2023. The citizens interviewed for this article speak of the crisis of confidence, disappointment and weariness towards the government of the Islamic conservative Recep Tayyip Erdogan. Among them are the testimonies of former supporters of the Turkish president and of many Turks who are disillusioned by the authoritarian drift of his government and the economic crisis the country is going through.

 
 

Ümit Özdağ, personnalité politique de l’extrême droite turque, reprend à son compte la théorie du « Grand remplacement »

Le député Ümit Özdağ passé par le Parti d’action nationaliste (MHP) et le Bon Parti (IYI), désormais président du Parti de la victoire (Zafer Partisi) nouvellement fondé, fait régulièrement l’actualité par ses déclarations xénophobes en particulier contre les migrants et réfugiés syriens en Turquie. Cette fois-ci, le député a publié et diffusé une infographie reprenant la rhétorique d’extrême droite du « Grand remplacement », une théorie également mobilisée par l’extrême droite française. À l’appui de statistiques ethniques, le document diffusé par le député nationaliste affirme que la population syrienne va devenir majoritaire dans la ville de Gaziantep d’ici 15 ans, que cette « immigration incontrôlée » mettrait en danger une population turque vouée à devenir minoritaire.

Ümit Özdağ, a political figure of the Turkish far right, takes up the "Great Replacement" theory

MP Ümit Özdağ, who passed through the Nationalist Action Party (MHP) and the Good Party (IYI) and is now the chairman of the newly founded Victory Party (Zafer Partisi), regularly makes the news with his xenophobic statements especially against Syrian migrants and refugees in Turkey. This time, the deputy published and distributed an infographic using the far-right rhetoric of the "Great Replacement", a theory also mobilized by the French far right. Using ethnic statistics, the document disseminated by the nationalist deputy asserts that the Syrian population will become the majority in the city of Gaziantep within 15 years, that this "uncontrolled immigration" would endanger a Turkish population doomed to become a minority.

 
 
Source institutionnelle
 
 

Orhan Pamuk, prix Nobel de littérature, de nouveau dans le viseur de la justice turque pour « insulte à l’identité turque ».

Une enquête a été ouverte par un procureur d’Istanbul à l’encontre de l’écrivain Orhan Pamuk, accusé d’avoir « insulté l’identité nationale turque » dans son dernier roman Veba Geceleri (« Nuits de peste »), qui narre l’histoire d’une île imaginaire confrontée à une épidémie dévastatrice. En mars dernier, peu après la parution du livre, plusieurs médias nationalistes turcs avaient déjà critiqué l’écrivain pour un personnage du livre qui serait une « parodie » de Mustafa Kemal Atatürk, fondateur de la République de Turquie. Ainsi, une enquête judiciaire a été ouverte à l’encontre de l’auteur avec le motif « d’insulte envers Mustafa Kemal Atatürk et le drapeau turc ».

Orhan Pamuk, winner of the Nobel Prize for Literature, is once again in the sights of Turkish justice for "insulting Turkish identity".

An investigation has been opened by an Istanbul prosecutor against the writer Orhan Pamuk, accused of having "insulted the Turkish national identity" in his latest novel Veba Geceleri ("Plague Nights"), which tells the story of an imaginary island facing a devastating epidemic. Last March, shortly after the book was published, several Turkish nationalist media had already criticized the writer for a character in the book that was a "parody" of Mustafa Kemal Atatürk, founder of the Republic of Turkey. Thus, a judicial investigation was opened against the author with the motive "of insulting Mustafa Kemal Atatürk and the Turkish flag".

 
 
Source académique
 
 

[Rencontre] Smyrne/Izmir, ville plurielle. Regards du passé et du présent, Université populaire, iReMMO, 20 novembre, Paris

Dans le cadre du cycle 2021 de l’Université populaire, consacré aux « villes-carrefours de Méditerranée et du Moyen-Orient », l’Institut de Recherche et d’Études Méditerranée Moyen-Orient (iReMMO) organise une rencontre le 20 novembre 2021 sur la ville d’Izmir, à l’ouest de la Turquie. Les chercheurs invités discuteront notamment des identités plurielles ayant marqué le paysage d’Izmir, anciennement Smyrne, ainsi que sur l’importance de son patrimoine et de son histoire cosmopolites. Les présentations de la journée reviendront également sur la fin de l’Empire ottoman et sur les évènements de 1922, lorsque la ville a été mise à feu dans tous les quartiers et que les habitants, notamment ceux d’origine grecque et arménienne, ont été contraints à abandonner leurs biens et leur vie.

[Meeting] Smyrna/Izmir, plural city. Views from the past and the present, Université populaire, iReMMO, November 20, Paris

As part of the 2021 cycle of the Université Populaire, devoted to "crossroads cities of the Mediterranean and the Middle East", the Institute for Research and Studies in the Mediterranean and the Middle East (iReMMO) is organizing a meeting on November 20, 2021 on the city of Izmir, in western Turkey. The invited researchers will discuss the plural identities that have marked the landscape of Izmir, formerly Smyrna, as well as the importance of its cosmopolitan heritage and history. The day's presentations will also revisit the end of the Ottoman Empire and the events of 1922, when the city was set on fire in all its neighbourhoods and the inhabitants, especially those of Greek and Armenian origin, were forced to abandon their possessions and their lives.


 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Turquie. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Turkey. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.