Le CHP prêt à reconnaître "les erreurs du passé" envers les minorités / Série Netflix "The Club" sur l'Istanbul multiculturel et la communauté juive des années 50 / La CEDH condamne la Turquie pour ses purges contre les magistrats
 
banniere-turquie
VEILLE PHAROS / TURQUIE
25 novembre 2021
 
turquie
 
 
 
 

Cette semaine nous revenons sur les déclarations de Kemal Kiliçdaroğlu, dirigeant du Parti kémaliste d’opposition, qui promet de reconnaître les torts causés par son parti dans le passé notamment envers les minorités religieuses réprimées. Nous relayons un article du journal Le Monde sur un roman original de l’écrivain Kemal Varol, « Ouâf », relatant la « sale guerre » des années 1990 entre l’armée turque et le Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK) à travers la narration d’un chien.

Par ailleurs, nous mentionnons également dans ce bulletin la série turque diffusée sur Netflix, « The Club » qui nous plonge dans l’Istanbul multiculturel des années 1950 et qui dresse un portrait de la minorité juive de l’époque.

La Cour européenne des droits de l’homme (CEDH) a condamné cette semaine la Turquie pour ses purges massives entamées depuis cinq ans et la tentative de coup d’État contre de nombreux magistrats, juges et procureurs.

Enfin, Étienne Copeaux, historien spécialiste de la Turquie, a annoncé la publication en libre accès de son ouvrage « Espaces et temps de la nation turque. Analyse d’une historiographie nationaliste » datant de 1997. Un ouvrage important pour toute personne s’intéressant à la construction d’une symbolique nationaliste turque et à l’instrumentalisation de l’histoire par le régime kémaliste.


This week we return to the statements of Kemal Kiliçdaroğlu, leader of the opposition Kemalist Party, who promises to acknowledge the wrongs caused by his party in the past, especially towards repressed religious minorities. We relay an article in Le Monde on an original novel by writer Kemal Varol, "Ouâf", recounting the "dirty war" of the 1990s between the Turkish army and the Kurdistan Workers' Party (PKK) through the narration of a dog.

In addition, we also mention in this newsletter the Turkish series on Netflix, "The Club", which plunges us into the multicultural Istanbul of the 1950s and portrays the Jewish minority of the time.

The European Court of Human Rights (ECHR) condemned Turkey this week for its massive purges over the past five years and the attempted coup against many magistrates, judges and prosecutors.

Finally, Étienne Copeaux, a historian specializing in Turkey, announced the publication of his book "Espaces et temps de la nation turque. Analyse d'une historiographie nationaliste" from 1997. This is an important work for anyone interested in the construction of a Turkish nationalist symbolism and the instrumentalization of history by the Kemalist regime.

 
 

L'info phare - Source institutionnelle

 
 

Le dirigeant du CHP promet de reconnaître les torts causés par le parti kémaliste dans le passé

Kemal Kiliçdaroğlu, président général du parti républicain du peuple (CHP, parti kémaliste historique) depuis 2010, a annoncé vouloir affronter les « erreurs passées » de son parti, né en même temps que la République turque en 1923. Le dirigeant kémaliste a notamment promis de rencontrer des minorités religieuses réprimées au XXe siècle, des victimes des putschs militaires ou encore des femmes privées d’études à cause de leur voile. Cette stratégie politique d’apaisement dans la perspective des élections de 2023 a été diffusée dans les médias et sur les réseaux sociaux autour du terme helalleşmek en turc qui signifie solder ses comptes, faire amende honorable.

CHP leader promises to acknowledge wrongs caused by Kemalist party in the past

Kemal Kiliçdaroğlu, general chairman of the Republican People's Party (CHP, the historic Kemalist party) since 2010, has announced his willingness to confront the "past mistakes" of his party, which was born at the same time as the Turkish Republic in 1923. The Kemalist leader promised to meet religious minorities repressed in the 20th century, victims of military coups or women deprived of their studies because of their headscarf. This political strategy of appeasement in view of the 2023 elections was disseminated in the media and on social networks around the term helalleşmek in Turkish, which means writing off each other’s debts.

 
 

Sources médiatiques

 
 

« Le désespoir ‘’des gens de l’Est’’, conté par l’écrivain turc d’origine kurde Kemal Varol », Le Monde

Marie Jégo, correspondante du journal Le Monde à Istanbul, a publié un article sur le roman « Ouâf » de Kemal Varol, qui décrit à travers la narration d’un chien, la « sale guerre » des années 1990 entre l’armée turque et les rebelles armés du Parti des travailleurs du Kurdistan (PKK). La journaliste a pu s’entretenir avec l’écrivain turc d’origine turc qui explique avoir voulu raconter son expérience personnelle et « montrer ce que la guerre fait aux hommes et à la nature ». L’écrivain s’est aussi confié sur son sentiment « d’être tiraillé entre deux mondes », écrivain d’origine kurde pour les Turcs, et auteur turc pour les Kurdes. Cet ouvrage qui raconte du point de vue d’un chien les ravages du conflit kurde dans la région de Diyarbakır est paru en français en septembre 2020.

"The despair of 'Easterners', as told by the Turkish writer of Kurdish origin Kemal Varol", Le Monde

Marie Jégo, Le Monde's correspondent in Istanbul, has published an article on Kemal Varol's novel "Ouâf", which describes through the narration of a dog the "dirty war" of the 1990s between the Turkish army and the armed rebels of the Kurdistan Workers' Party (PKK). The journalist was able to talk to the Turkish writer of Turkish origin who explains that he wanted to tell his personal experience and "show what war does to people and to nature". The writer also confided in us about his feeling of being "torn between two worlds", a writer of Kurdish origin for the Turks and a Turkish author for the Kurds. This book, which recounts the ravages of the Kurdish conflict in the Diyarbakır region from the point of view of a dog, was published in French in September 2020.

 
 

« Kulüp » ou « The Club », la série turque diffusée sur Netflix nous plonge dans la communauté juive de l’Istanbul multiculturel des années 1950

La dernière production turque diffusée sur Netflix sortie au début du mois de novembre porte sur la minorité juive de Turquie dans les années 1950. The Club relate ainsi l’histoire au milieu du XXème siècle, de la communauté juive du quartier de Galata à Istanbul avec en toile de fond les problématiques rencontrées par cette minorité ; le varlık vergisi, un impôt sur les biens instauré de 1942 jusqu’en 1944, une taxe ayant profondément impacté Arméniens, Juifs et Grecs ; mais aussi toute les difficultés d’être gayrimüslim (non-musulman) à une époque de grands bouleversements en Turquie. Interrogé par le média Al Monitor, Özgür Kaymak, dont la thèse de doctorat porte sur les communautés ethnoreligieuses d’Istanbul et leurs mémoires, a déclaré « c’est la première série qui aborde la communauté juive de Turquie sans succomber à la victimisation, à la caricature des Juifs en tant que banquiers maléfiques ou prêteurs d’argents avides, sans succomber à la nostalgie rose sur la façon dont les quartiers multiethniques vivaient ensemble en harmonie dans le quartier de Galata ».

"Kulüp" or "The Club", the Turkish series released on Netflix takes us into the Jewish community of multicultural Istanbul in the 1950s

The latest Turkish production on Netflix released in early November focuses on the Jewish minority in Turkey in the 1950s. The Club tells the story of the Jewish community in the Galata district of Istanbul in the mid-twentieth century against the backdrop of the problems faced by this minority; the varlık vergisi, a tax on property introduced in 1942 until 1944, a tax that had a profound impact on Armenians, Jews, and Greeks, but also all the difficulties of being gayrimüslim (non-Muslim) at a time of great upheaval in Turkey. Interviewed by the media outlet Al Monitor, Özgür Kaymak, whose doctoral thesis concerns Istanbul's ethno-religious communities and their memories, said "this is the first series that deals with Turkey's Jewish community without succumbing to victimization, without caricaturing Jews as evil bankers or greedy money lenders, without succumbing to pink nostalgia about how multi-ethnic neighborhoods lived together in harmony in the Galata district.

 
 
Source institutionnelle
 
 

La Turquie condamnée par la Cour européenne des droits de l’Homme pour la détention « arbitraire » de 427 magistrats

Le mardi 23 novembre, la Cour européenne des droits de l’Homme (CEDH) a condamné la Turquie pour la détention provisoire « arbitraire » de 427 magistrats, arrêtés pour appartenance à une organisation terroriste, une organisation décrite par les autorités turques comme l’« Organisation terroriste güleniste / Structure d’État parallèle » (Fetullahçı Terör  Örgütü / Paralel Devlet Yapılanması), accusée par Ankara d’avoir fomenté la tentative de putsch du 15 juillet 2016. La CEDH a ainsi rappelé que les « exigences de sécurité juridique » sont « encore plus importantes » s’agissant d’atteintes à l’indépendance des magistrats, « compte tenu de l’importance du pouvoir judiciaire dans un État démocratique ».

Turkey condemned by the European Court of Human Rights for the "arbitrary" detention of 427 judges

On Tuesday 23 November, the European Court of Human Rights (ECHR) condemned Turkey for the "arbitrary" pre-trial detention of 427 judges, arrested for membership of a terrorist organisation, an organisation described by the Turkish authorities as the "Gülenist Terrorist Organisation / Parallel State Structure" (Fetullahçı Terör Örgütü / Parallel Devlet Yapılanması), accused by Ankara of having instigated the attempted putsch of 15 July 2016. The ECHR thus recalled that the "requirements of legal certainty" are "even more important" when it comes to infringements of the independence of the judiciary, "considering the importance of the judiciary in a democratic State".

 
 
Source académique
 
 

Parution de l’ouvrage d’Étienne Copeaux, « Espaces et Temps de la Nation turque » au format numérique

L’ouvrage d’Étienne Copeaux, « Espaces et temps de la nation turque. Analyse d’une historiographie nationaliste » a été publié en version numérique sur Open Edition, l’ouvrage est accessible gratuitement. Ce livre décrit la construction d’une idée nationale turque par le régime kémaliste au prisme d’une instrumentalisation de l’histoire, l’émergence de l’idéologie de la « synthèse turco-islamique », ainsi que la production d’un discours historique nationaliste dans les manuels scolaires turcs. Ce livre a longtemps été introuvable ou difficile d’accès, il est désormais disponible pour les personnes s’intéressant à la Turquie, au nationalisme, et d’une manière générale à l’instrumentalisation de l’histoire par le nationalisme.

Publication of Étienne Copeaux's book, "Espaces et Temps de la Nation turque" in digital format

Étienne Copeaux's book, "Espaces et temps de la nation turque. Analyse d'une historiographie nationaliste" has been published in digital format on Open Edition, the book is freely accessible. This book describes the construction of a Turkish national idea by the Kemalist regime through the instrumentalization of history, the emergence of the ideology of the "Turkish-Islamic synthesis", as well as the production of a nationalist historical discourse in Turkish schools’ textbooks. This book has long been out of print or difficult to access, but it is now available to those interested in Turkey, nationalism, and in general in the instrumentalization of history by nationalism.

 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Turquie. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Turkey. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.