|
|
Dans le bulletin de cette semaine, nous revenons sur les prises de position et actions des officiels du gouvernement turc face à la crise ukrainienne. Le gouvernement turc a décidé de soutenir l'Ukraine et d’abandonner sa politique de ces dernières années visant à assurer un équilibre entre la Russie et les États-Unis.
Par ailleurs, nous mentionnons deux articles de presse publiés récemment et particulièrement intéressants concernant d’une part les controverses liées aux projets immobiliers mettant en danger le patrimoine religieux et culturel des quartiers historiques d’Istanbul, et d’autre part, concernant une perspective historique sur la capitale turque Ankara et les processus d’effacement de son identité plurielle et multiculturelle dans le temps, au profit d’une identité turque plus homogène. Ce bulletin évoque également le dispositif de « quotas » d’étrangers que souhaite mettre en œuvre le ministère turc de l’Intérieur dans certaines provinces et municipalités de Turquie. Enfin, cette semaine nous relayons la publication de l’ouvrage de Derya Ozkul et Hege Markussen, aux Presses universitaires d’Edimbourg, intitulé « Les Alévis et leur diaspora dans la Turquie moderne : reconnaissance, mobilisation et transformation » (The Alevis in Modern Turkey and the Diaspora : Recognition, Mobilisation and Transformation). In this week's newsletter, we look back at the stances and actions of Turkish government officials in the face of the Ukrainian crisis. The Turkish government has decided to abandon its balancing act of the past few years aimed at ensuring a balance between Russia and the U.S. and has thrown its support behind Ukraine. In addition, we mention two recently published press articles of particular interest concerning, on the one hand, controversies related to real estate projects endangering the religious and cultural heritage of Istanbul's historic districts, and on the other hand, concerning a historical perspective on the capital city of Ankara and the processes of erasing its plural and multicultural identity over time, in favor of a more homogeneous Turkish identity. This bulletin also discusses the "quota" system for foreigners that the Turkish Ministry of the Interior wishes to implement in certain provinces and municipalities in Turkey. Finally, this week we relay the publication of the book by Derya Ozkul and Hege Markussen, published by Edinburgh University Press, entitled "The Alevis in Modern Turkey and the Diaspora: Recognition, Mobilisation and Transformation".
|
|
|
|
|
L'info phare - Source institutionnelle
|
|
|
|
|
[Guerre en Ukraine] Pour soutenir l’Ukraine, la Turquie met un terme à sa politique d’équilibre entre Russes et Américains
La Turquie, membre de l’Organisation du traité de l’Atlantique Nord (OTAN), s’est illustrée ces dernières jours par plusieurs prises de position importantes face à l’invasion russe de l’Ukraine et à la situation de guerre qui en découle. Alors que le gouvernement turc s’efforçait d’entretenir de bons rapports diplomatiques et économiques avec le Kremlin depuis plusieurs années, il a apporté une aide militaire (par la livraison de drones turcs notamment) et logistique à l’Ukraine et à son gouvernement. La Turquie a également verrouillé les détroits du Bosphore et des Dardanelles, qui relient la mer Méditerranée à la mer Noire, aux navires russes. Le président Recep Tayyip Erdoğan s’est néanmoins montré prudent quant aux sanctions à prendre à l’encontre de la Russie.
|
[War in Ukraine] To support Ukraine, Turkey puts an end to the policy of balance between Russians and Americans
Turkey, a member of the North Atlantic Treaty Organization (NATO), has distinguished itself in recent days with several important stances in the face of the Russian invasion of Ukraine and the ensuing war situation. While the Turkish government has been trying to maintain good diplomatic and economic relations with the Kremlin for several years, it has provided military (notably through the delivery of Turkish drones) and logistical assistance to Ukraine and its government. Turkey has also locked the Bosphorus and Dardanelles straits, which connect the Mediterranean Sea to the Black Sea, to Russian ships. President Recep Tayyip Erdogan has nevertheless been cautious about sanctions against Russia.
|
|
|
|
|
|
|
Article] « À Istanbul, le quartier de la mosquée Süleymaniye menacé par un chantier du fils d’Erdogan », Le Figaro
Le journal Le Figaro et l’AFP ont publié un article sur la multiplication des projets immobiliers dans les quartiers historiques d’Istanbul. Ces projets suscitent de nombreuses controverses relatives à la conservation du patrimoine religieux et culture de la ville. Une nouvelle construction – un cube de béton, propriété d’une fondation religieuse, bâtie au pied du site de la mosquée de Süleymaniye provoque une importante polémique dans le pays puisqu’elle s’ajoute aux nombreux projets immobiliers sauvages dans la ville qui dénaturent la silhouette historique d’Istanbul. La municipalité d’opposition d’Istanbul a décidé de sceller l’accès au chantier et a annoncé vouloir « ne faire aucune concession pour préserver le capital historique et spirituel d’Istanbul ». La controverse a donc pris une dimension politique puisque le propriétaire du bâtiment décrié, n’est autre qu’une fondation dont le conseil d’administration est présidé par Bilal Erdogan, le fils du président. Ce projet immobilier a également suscité de nombreuses critiques dans les milieux conservateurs turcs.
|
[Article] "In Istanbul, the Süleymaniye Mosque neighborhood threatened by a construction site of Erdogan's son", Le Figaro
The newspaper Le Figaro and the AFP published an article on the multiplication of projects in Istanbul that raise many controversies, especially regarding the conservation of religious heritage and culture of the city. A new construction - a concrete cube, owned by a religious foundation, built at the foot of the site of the Süleymaniye mosque is causing a major controversy in the country as it is added to the many unregulated real estate projects in the city that distort the historical silhouette of Istanbul. The municipality of Istanbul decided to seal the access to the construction site and announced that it would "not make any concession to preserve the historical and spiritual capital of Istanbul". The controversy has therefore taken on a political dimension since the owner of the building is none other than a foundation whose board of directors is chaired by Bilal Erdogan, the son of the president. This real estate project has also provoked much criticism in conservative Turkish circles.
|
|
|
|
|
|
|
[Article] « Comment Ankara est devenue turque : fouiller l’héritage du cosmopolitisme enfoui dans la capitale de la Turquie », Ajam Media Collective
Kenan Cruz Çilli, écrivain et chercheur turco-portugais, a publié un article sur l’histoire plurielle et multiculturelle de la capitale actuelle de la Turquie, Ankara. L’auteur revient sur les discours nationalistes et les dynamiques de construction de l’État-nation turc qui tendent à présenter Ankara comme une ville historiquement homogène sur les plans ethnique, religieux et linguistique. Kenan Cruz Çilli cherche ainsi à remettre au jour le passé multiculturel de la ville et mentionne à cet égard les caractéristiques de la région et d’Ankara en particulier pendant la période ottomane, ainsi que les communautés arménienne, grecque orthodoxe et juive ayant habité les lieux. L’écrivain appelle notamment à la conservation, à la reconnaissance et à la redécouverte du patrimoine pluriel de la ville, et à ce que les projets culturels et urbains portés par la municipalité actuelle prennent en compte cette diversité ethnique et religieuse ayant marqué la ville par le passé.
|
[Article] How Ankara Became Turkish: Excavating the Legacies of Cosmopolitanism Buried in Turkey’s Capital" Ajam Media Collective
Kenan Cruz Çilli, a Turkish-Portuguese writer and researcher, has published an article on the plural and multicultural history of Turkey's current capital, Ankara. The author revisits the nationalist discourses and the dynamics of the construction of the Turkish nation-state that tend to present Ankara as a historically homogeneous city on the ethnic, religious and linguistic levels. Kenan Cruz Çilli thus seeks to bring to light the multicultural past of the city and mentions in this respect the characteristics of the region and of Ankara in particular during the Ottoman period, as well as the Armenian, Greek Orthodox and Jewish communities that have inhabited the area. The writer calls for the conservation, recognition and rediscovery of the city's plural heritage, and for the cultural and urban projects carried out by the current municipality to take into account the ethnic and religious diversity that has marked the city in the past.
|
|
|
|
|
|
|
Le ministère turc de l’Intérieur prévoit de mettre en place un dispositif de « quotas » d’étrangers en Turquie
Süleyman Söylu, le ministre turc de l’Intérieur, a annoncé la mise en place de « quotas » de nouveaux arrivants étrangers dans les provinces turques. En effet, le ministre a évoqué la fermeture de seize provinces turques aux nouveaux-arrivants étrangers, y compris plusieurs quartiers d’Ankara, d’Istanbul et d’Izmir. Ce dispositif que le gouvernement turc souhaite déployer permettrait selon les officiels de mieux répartir la présence de réfugiés et d’étrangers sur le territoire national, afin notamment de lutter contre « les violences communautaires et de quartier » et d’améliorer le « vivre ensemble ». Pour plusieurs organisations de la société civile et centres de recherches sur les migrations, ce Plan gouvernemental de « quotas » n’aura pas l’effet escompté, ne respectera pas les principes du droit humanitaire, et constituera un frein à l’intégration des populations réfugiées – notamment syriennes – en Turquie.
|
Turkish Interior Ministry plans to introduce "quotas" for foreigners in Turkey
Süleyman Söylu, the Turkish Minister of the Interior, has announced the introduction of "quotas" for new foreign arrivals in Turkish provinces. The minister spoke of closing 16 Turkish provinces to new foreign arrivals, including several districts of Ankara, Istanbul and Izmir. According to officials, this measure, which the Turkish government wishes to deploy, would make it possible to better distribute the presence of refugees and foreigners on the national territory, in order to fight against "community and neighbourhood violence" and to improve "living together". For several civil society organizations and research centers on migration, this governmental "quota" plan will not have the desired effect, will not respect the principles of humanitarian law, and will hinder the integration of refugee populations - particularly Syrians communities - in Turkey.
|
|
|
|
|
|
|
[Publication] « Les Alévis et leur diaspora dans la Turquie moderne : reconnaissance, mobilisation et transformation », Derya Ozkul, Hege Markussen, Edinburgh Studies on Modern Turkey
Derya Ozkul, Chercheure senior au sein du Centre d’études migratoires de l’Université d’Oxford, et Hege Markussen, Chercheur en Histoire des religions au sein de l’Université de Lund en Suède, ont publié un ouvrage aux Presses universitaires d’Edimbourg, portant sur les luttes de reconnaissance menées par les Alévis en Turquie ainsi que sur l’action politique de la diaspora alévie sous l’administration de l’AKP. L’ouvrage propose un ensemble de réflexions sur l’identité alévie, sur les représentations de l’alévisme, mais également sur les transformations culturelles et rituelles que connaît cette communauté. Les auteurs se sont également penchés sur le rapport entretenu par l’État turc actuel avec cette communauté, sur les formes d’oppression que peuvent subir les Alévis en société, ainsi que sur les luttes menées pour la reconnaissance de cette cause depuis les pays occidentaux.
|
[Publication] "Alevis and its Diaspora in Modern Turkey: Recognition, Mobilization and Transformation", Derya Ozkul, Hege Markussen, Edinburgh Studies on Modern Turkey
Derya Ozkul, Senior Research Fellow at the Centre for Migration Studies, University of Oxford, and Hege Markussen, Research Fellow in the History of Religion at Lund University, Sweden, have published a book with Edinburgh University Press on the recognition struggles of Alevis in Turkey and the political action of the Alevi diaspora under the AKP administration. The book offers a set of reflections on the Alevi identity, on the representations of Alevism, but also on the cultural and ritual transformations that this community is experiencing. The authors have also examined the relationship between the current Turkish state and this community, the forms of oppression that Alevis may suffer in society, as well as the struggles for recognition of this cause from Western countries.
|
|
|
|
|
|
|
Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Turquie. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.
This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Turkey. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.
|
|
|
|