94 % de la population turque croit en Dieu ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­ ͏ ‌     ­
 
banniere-turquie
VEILLE PHAROS / TURQUIE
6 avril 2023
 
turquie
 
 
 
 

Dans la veille + Turquie de cette semaine, nous revenons sur un sondage portant sur la place de la croyance en Dieu dans la société turque. Ensuite, nous proposons un article sur la communauté turque en Grande-Bretagne, réuni à l’occasion du mois du ramadan. 

Dans une autre perspective, nous mettons en lumière la déclaration du président turc Erdoğan au sujet de la coopération renforcée entre les États-Unis et Chypre, notamment en matière de défense.

Aussi, nous nous arrêtons sur l’enjeu économique du Kurdistan irakien et sa vente du pétrole via la Turquie. Enfin, nous suggérons un article annonçant que la Syrie et la Turquie entament des pourparlers en vue de rétablir leurs liens, sous le parrainage de la Russie et de l’Iran.

In this week's Türkiye Watch+, we look back at a survey on the place of belief in God in Turkish society. Then we feature an article on the Turkish community in Britain, gathered for the month of Ramadan. 

In another perspective, we highlight Turkish President Erdoğan's statement about the enhanced cooperation between the United States and Cyprus, especially in the field of defense.

 Also, we dwell on the economic stakes of Iraqi Kurdistan and its oil sales via Turkey. Finally, we suggest an article announcing that Syria and Turkey are starting talks to restore their ties, under the sponsorship of Russia and Iran.

 

 

 
 
 
 
 

L'info phare - Source médiatique

 
 


94 % de la population turque croit en Dieu, selon une enquête

94,3 % de la population turque ont exprimé leur croyance en Dieu, selon une enquête récente préparée par des universitaires. Zübeyir Nişancı de l'université de Marmara, Önder Küçükural de l'université Ibn Haldun et  Muhammed H. Alboğa de l'Institut international de la pensée islamique ont publié un rapport intitulé « Faith and Religiosity in Türkiye in Numbers » (La foi et la religiosité en Turquie en chiffres). Dans le cadre de l'enquête menée pour cette recherche, 2 453 personnes ont été interrogées sur leur religiosité. Ainsi, 85,7 % des personnes interrogées ont déclaré n'avoir « aucun doute sur l'existence de Dieu », tandis que 8,6 % ont déclaré « Bien que j'aie quelques doutes, j'ai le sentiment de croire en Dieu ». 5,7 % des personnes interrogées ont déclaré ne pas croire en Dieu. Ce chiffre est plus élevé pour les jeunes générations. 11 % des personnes âgées de 18 à 24 ans ont déclaré « ne pas croire en Dieu ». Ce chiffre est de 6 % pour les 25-34 ans. 18 % des titulaires d'une maîtrise ou d'un doctorat ont également déclaré « ne pas croire en Dieu ». D'autre part, 62 % des personnes interrogées se considèrent comme « religieuses », tandis que 14 % déclarent ne pas l'être. 70 % ont déclaré vouloir être « plus religieux ». Le nombre de « non-religieux » est également plus élevé chez les jeunes générations et les personnes ayant un niveau d'éducation plus élevé.

94% of Türkiye’s population believes in God, survey finds


Some 94.3 percent of the Turkish population expressed belief in God, according to a recent survey prepared by academics. Zübeyir Nişancı of Marmara University, Önder Küçükural of Ibn Haldun University, Muhammed H. Alboğa of the International Institute of Islamic Thought published a report titled "Faith and Religiosity in
Türkiye in Numbers". In the survey conducted for this research, 2,453 people were asked about their religiosity. Thus, 85.7% of the respondents said they had "no doubts about the existence of God", while 8.6% said "Although I have some doubts, I feel I believe in God". 5.7% of respondents said they do not believe in God. This figure is higher for younger generations. 11% of those aged 18-24 said they "don't believe in God." This figure is 6% for 25-34 year olds. 18% of those with a master's degree or doctorate also said they "do not believe in God." On the other hand, 62% of those surveyed considered themselves "religious" while 14% said they were not. 70% said they wanted to be "more religious." The number of "not religious" is also higher among younger generations and those with higher levels of education.

 
 

Source médiatique

 
 

La communauté turque se réunit à l'occasion de l'iftar à Londres

Environ 200 personnes ont participé lundi à un repas de rupture du jeûne pour le mois sacré du ramadan organisé par une communauté turque à Londres. L'ambassadeur de Turquie au Royaume-Uni, Osman Koray Ertas, Kemal Ergun, chef de la communauté islamique Milli Gorus (ICMG), Nasim Ali, maire de Camden, et Humaira Garasia, porte-parole de l'arrondissement londonien de Hackney, figuraient parmi les participants. Après l'appel à la prière, les participants ont rompu leur jeûne lors de l'iftar, organisé par ICMG UK. S'exprimant lors de l'événement, Ubeyde Bilaloglu, responsable de l'organisation britannique, a mentionné les tremblements de terre meurtriers qui ont frappé la Turquie le 6 février et qui ont tué plus de 50 000 personnes. Remerciant toutes les organisations non gouvernementales, y compris les ONG non turques et non musulmanes, pour leur aide dans la collecte de fonds pour les victimes du tremblement de terre, il a déclaré que son organisation avait jusqu'à présent collecté 23 millions d'euros. L’article reflète le dynamisme de la diaspora turque en Europe, en particulier en lien avec les événements sociaux et politiques en Turquie.

Turkish community gathers for iftar in London


Around 200 people attended a fast-breaking meal for the holy month of Ramadan organized by a Turkish community in London on Monday. Turkish Ambassador to the UK Osman Koray Ertas, Kemal Ergun, head of the Islamic Community Milli Gorus (ICMG), Nasim Ali, mayor of Camden, and Humaira Garasia, spokeswoman for the London Borough of Hackney, were among the participants. After the call to prayer, participants broke their fast at the iftar, hosted by ICMG UK. Speaking at the event, Ubeyde Bilaloglu, head of the UK organization, mentioned the deadly earthquakes that hit
Türkiye on February 6 and killed more than 50,000 people. Thanking all non-governmental organizations, including non-Turkish and non-Muslim NGOs, for their help in raising funds for the earthquake victims, he said his organization had so far raised 23 million euros. The article reflects the dynamism of the Turkish diaspora in Europe, especially in connection with the social and political events in Türkiye.

 
 

Ankara condamne l'accord entre la garde nationale américaine et les Chypriotes grecs

Le gouvernement turc a condamné un accord entre la garde nationale de l'État du New Jersey et le ministère de la Défense de l'administration chypriote grecque, appelant les États-Unis à réfléchir à leur politique concernant Chypre. « Nous condamnons la signature d'un accord entre la garde nationale de l'État du New Jersey et le ministère de la Défense de l'administration chypriote grecque (GCA) dans le cadre du programme de partenariat d'État du Bureau de la garde nationale du New Jersey, sous l'égide du ministère américain de la Défense, suite à l'inclusion de la GCA dans ce programme en octobre dernier », peut-on lire dans une déclaration écrite du ministère turc des Affaires étrangères le 2 avril. Critiquant les États-Unis pour avoir rompu l'équilibre entre les Chypriotes turcs et grecs à l'avantage de ces derniers en levant l'embargo sur les armes, le ministère a souligné que toutes ces mesures encourageaient l'armement des Chypriotes grecs. Ankara reproche depuis longtemps à Washington de rompre l'équilibre vieux de plusieurs décennies entre la Turquie et la Grèce, ainsi qu'entre les Chypriotes turcs et les Chypriotes grecs, notamment en renforçant sa coopération militaire avec ces derniers. « Nous appelons les États-Unis à reconsidérer cette politique, qui ne sert en rien la stabilité de la région, et à contribuer à un règlement juste, durable et viable de la question chypriote », souligne le ministère dans sa déclaration.

Ankara condemns agreement between U.S. National Guard and Greek Cypriots


The Turkish government has condemned an agreement between the New Jersey State National Guard and the Greek Cypriot administration's Department of Defense, calling on the U.S. to reflect on its policy regarding Cyprus.
"We condemn the signing of an agreement between the New Jersey State National Guard and the Greek Cypriot Administration's Department of Defense (GCA) under the National Guard New Jersey Bureau's State Partnership Program under the U.S. Department of Defense, following the GCA's inclusion in the program last October," read a written statement from the Turkish Foreign Ministry on April 2. Criticizing the U.S. for upsetting the balance between Turkish and Greek Cypriots to the advantage of the latter by lifting the arms embargo, the ministry stressed that all these measures encouraged the arming of Greek Cypriots. Ankara has long criticized Washington for upsetting the decades-old balance between Türkiye and Greece, as well as between Turkish Cypriots and Greek Cypriots, including by strengthening its military cooperation with the latter. "We call on the United States to reconsider this policy, which does nothing for the stability of the region, and to contribute to a just, lasting and viable settlement of the Cyprus issue," the ministry said in its statement.

 
 

L'Irak s'efforce de résoudre le problème des exportations de pétrole kurde via la Turquie

Des responsables irakiens et turcs devraient se rencontrer prochainement pour discuter d'un nouvel arrangement concernant les exportations de pétrole irakien via la Turquie, après qu'un tribunal international a pénalisé la Turquie la semaine dernière pour les exportations de pétrole kurde sans le consentement de Bagdad. Le porte-parole du ministère irakien du Pétrole, Asem Jihad, a déclaré à Al-Monitor qu'une délégation irakienne se rendrait bientôt à Ankara pour des discussions, soulignant que ni la Turquie ni le gouvernement régional du Kurdistan (GRK) n'ont rejeté la décision d'arbitrage - une attitude qui, selon lui, permet « un nouveau départ ». Le différend découle de l'affirmation de l'Irak selon laquelle la Turquie a violé un accord bilatéral sur les oléoducs, signé en 1973 et mis à jour en 2010, en permettant au gouvernement régional du Kurdistan d'exporter du pétrole indépendamment de Bagdad via le port méditerranéen turc de Ceyhan depuis 2014. La Chambre de commerce internationale (CCI), basée à Paris, a statué en faveur de l'Irak la semaine dernière et a ordonné à Ankara de verser à Bagdad quelque 1,4 milliard de dollars de dommages et intérêts pour la période 2014-2018. Si la décision a mis le gouvernement régional du Kurdistan dans l'embarras, le montant de l'indemnisation est une lueur d'espoir pour la Turquie, car on s'attendait à ce que la pénalité dépasse les 20 milliards de dollars.

Iraq seeks to resolve Kurdish oil exports via Türkiye


Iraqi and Turkish officials are expected to meet soon to discuss a new arrangement for Iraqi oil exports via
Türkiye, after an international court penalized Türkiye last week for Kurdish oil exports without Baghdad's consent. Iraqi Oil Ministry spokesman Asem Jihad told Al-Monitor that an Iraqi delegation would soon travel to Ankara for talks, stressing that neither Türkiye nor the Kurdistan Regional Government (KRG) has rejected the arbitration ruling - an attitude he said allows for "a new beginning." The dispute stems from Iraq's claim that Türkiye violated a bilateral pipeline agreement, signed in 1973 and updated in 2010, by allowing the KRG to export oil independently of Baghdad via the Turkish Mediterranean port of Ceyhan since 2014. The Paris-based International Chamber of Commerce (ICC) ruled in Iraq's favor last week and ordered Ankara to pay Baghdad some $1.4 billion in damages for the period 2014-2018. While the ruling has embarrassed the Kurdistan Regional Government, the compensation amount is a ray of hope for Türkiye, as the penalty was expected to exceed $20 billion.

 
 

La Syrie et la Turquie entament des pourparlers en vue de rétablir leurs liens


Des pourparlers visant à rétablir les liens entre la Turquie et la Syrie ont débuté lundi en Russie, en présence de responsables iraniens, dans le but de faire avancer les efforts de réconciliation, mais les experts estiment qu'il ne s'agit là que du début d'un long processus. La réunion des vice-ministres des Affaires étrangères est le prélude à des entretiens prévus entre les ministres des Affaires étrangères de la Turquie, de la Syrie, de l'Iran et de la Russie. Cette dernière, qui, avec l'Iran, a soutenu le président syrien Bachar Al Assad dans la guerre civile qui a débuté en 2011, fait pression depuis des mois pour une réconciliation entre Damas et Ankara. Le ministre russe des Affaires étrangères, Sergey Lavrov, devrait se rendre en Turquie jeudi pour des entretiens sur la Syrie, la Libye et d'autres questions régionales, a déclaré M. Cavusoglu. La Turquie et la Syrie s'accusent mutuellement de soutenir des terroristes qui menacent la sécurité transfrontalière. L'année dernière, le président turc Recep Tayyip Erdoğan a indiqué qu'il était prêt à rencontrer son homologue syrien lors d'un sommet trilatéral avec la Russie.

Syria, Türkiye begin talks to restore ties



Talks aimed at restoring ties between
Türkiye and Syria began Monday in Russia, attended by Iranian officials, in a bid to advance reconciliation efforts, but experts say this is just the beginning of a long process. The deputy foreign ministers' meeting is a prelude to planned talks between the foreign ministers of Türkiye, Syria, Iran and Russia. The latter, which along with Iran supported Syrian President Bashar Al Assad in the civil war that began in 2011, has been pressing for months for a reconciliation between Damascus and Ankara. Russian Foreign Minister Sergey Lavrov is expected to visit Türkiye on Thursday for talks on Syria, Libya and other regional issues, Cavusoglu said. Türkiye and Syria accuse each other of supporting terrorists who threaten cross-border security. Last year, Turkish President Recep Tayyip Erdoğan said he was ready to meet his Syrian counterpart at a trilateral summit with Russia.

 
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
soutien-veilles-observatoire-pharos-banniere
 

Ce bulletin de veille est réalisé par l’Observatoire Pharos, observatoire du pluralisme des cultures et des religions, dans le cadre de sa mission d’étude de la situation du pluralisme en Turquie. Il rassemble des informations, analyses et déclarations qui ne reflètent pas systématiquement la perception de la situation par l’Observatoire Pharos, mais qui constituent des documents à intégrer dans l’analyse. Les destinataires, partenaires de l’Observatoire Pharos, sont invités à contribuer à la qualité de cette veille par le partage de toutes informations utiles et diffusables.

This newsletter is written by Pharos Observatory, an observatory of cultural and religious pluralism, as part of its assessment study of religious pluralism in Türkiye. It gathers information, analyses and speeches which may not reflect Pharos Observatory's feeling about the situation, but which should be taken into account as part of the analysis. All recipients, who are Pharos Observatory partners, are encouraged to contribute to this Watch by sharing any information that is worthwhile and fit to print.